John 11:25
New International Version
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;

New Living Translation
Jesus told her, “I am the resurrection and the life. Anyone who believes in me will live, even after dying.

English Standard Version
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live,

Berean Standard Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.

Berean Literal Bible
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; the one believing in Me, even if he should die, he will live.

King James Bible
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:

New King James Version
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live.

New American Standard Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the one who believes in Me will live, even if he dies,

NASB 1995
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; he who believes in Me will live even if he dies,

NASB 1977
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

Legacy Standard Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; he who believes in Me will live even if he dies,

Amplified Bible
Jesus said to her, “I am the Resurrection and the Life. Whoever believes in (adheres to, trusts in, relies on) Me [as Savior] will live even if he dies;

Christian Standard Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even if he dies, will live.

Holman Christian Standard Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in Me, even if he dies, will live.

American Standard Version
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth on me, though he die, yet shall he live;

Contemporary English Version
Jesus then said, "I am the one who raises the dead to life! Everyone who has faith in me will live, even if they die.

English Revised Version
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth on me, though he die, yet shall he live:

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to her, "I am the one who brings people back to life, and I am life itself. Those who believe in me will live even if they die.

Good News Translation
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. Those who believe in me will live, even though they die;

International Standard Version
Jesus told her, "I am the resurrection and the life. The person who believes in me, even though he dies, will live.

Majority Standard Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.

NET Bible
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live even if he dies,

New Heart English Bible
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.

Webster's Bible Translation
Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:

Weymouth New Testament
"I am the Resurrection and the Life," said Jesus; "he who believes in me, even if he has died, he shall live;

World English Bible
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.
Literal Translations
Literal Standard Version
Jesus said to her, “I AM the resurrection, and the life; he who is believing in Me, even if he may die, will live;

Berean Literal Bible
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; the one believing in Me, even if he should die, he will live.

Young's Literal Translation
Jesus said to her, 'I am the rising again, and the life; he who is believing in me, even if he may die, shall live;

Smith's Literal Translation
Jesus said to her, I am the rising up, and life: he believing in me, though he die, shall live.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:

Catholic Public Domain Version
Jesus said to her: “I am the Resurrection and the Life. Whoever believes in me, even though he has died, he shall live.

New American Bible
Jesus told her, “I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live,

New Revised Standard Version
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Jesus said to her, I am the resurrection and the life; he who believes in me, even though he die, he shall live.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to her, “I AM THE LIVING GOD, The Resurrection and The Life; whoever trusts in me, even if he dies, he shall live.”
NT Translations
Anderson New Testament
Jesus said to her: I am the resurrection, and the life; he that believes on me, though he were dead, yet shall he live;

Godbey New Testament
Jesus said unto her, I am the resurrection and the life; the one believing on me, though he may die, shall live: and

Haweis New Testament
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:

Mace New Testament
Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me shall live even though he were dead:

Weymouth New Testament
"I am the Resurrection and the Life," said Jesus; "he who believes in me, even if he has died, he shall live;

Worrell New Testament
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he that believes on Me, though he die, yet shall he live;

Worsley New Testament
Jesus then told her, I am the resurrection and the life: he that believeth on me, though he were dead, shall live again.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Comforts Martha and Mary
24Martha replied, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” 25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. 26And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”…

Cross References
John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

John 6:35
Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.

John 5:24
Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life.

John 3:16
For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.

Romans 6:23
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

1 John 5:11-12
And this is that testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son. / Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.

1 Corinthians 15:21-22
For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.

Colossians 3:4
When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory.

Philippians 3:10-11
I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.

Revelation 1:18
the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.

Acts 4:12
Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.”

Romans 8:11
And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.

1 Thessalonians 4:14
For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.

Isaiah 25:8
He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.

Daniel 12:2
And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.


Treasury of Scripture

Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believes in me, though he were dead, yet shall he live:

I am.

John 5:21
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.

John 6:39,40,44
And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day…

Romans 5:17-19
For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.) …

the life.

John 1:4
In him was life; and the life was the light of men.

John 5:26
For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;

John 6:35
And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.

he that.

John 3:36
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Job 19:25-27
For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth: …

Isaiah 26:19
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

Jump to Previous
Believes Believeth Believing Dead Die Died Dies Faith Jesus Life Resurrection Rising
Jump to Next
Believes Believeth Believing Dead Die Died Dies Faith Jesus Life Resurrection Rising
John 11
1. Jesus raises Lazarus, four days buried.
45. Many Jews believe.
47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.
49. Caiaphas prophesies.
54. Jesus hides himself.
55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.














Jesus said to her
This phrase introduces the speaker, Jesus, who is addressing Martha. The context is the death of Lazarus, Martha's brother. Jesus' words are a response to Martha's grief and her faith in Him. The Greek verb "eipen" (said) indicates a definitive and authoritative statement. Jesus, as the Son of God, speaks with divine authority, offering comfort and revelation. This moment is pivotal, as it sets the stage for the miracle of Lazarus's resurrection, demonstrating Jesus' power over life and death.

I am
The phrase "I am" (Greek: "Ego eimi") is significant in the Gospel of John, echoing the divine name revealed to Moses in Exodus 3:14, "I AM WHO I AM." This self-identification by Jesus is a profound declaration of His divinity. It asserts His eternal existence and His unity with God the Father. In the context of John's Gospel, the "I am" statements reveal different aspects of Jesus' divine nature and mission.

the resurrection
The Greek word for resurrection is "anastasis," meaning a rising up or standing again. Jesus identifies Himself as the source and power of resurrection. This is not merely a future event but a present reality embodied in Christ. By claiming to be the resurrection, Jesus asserts His authority over death, offering hope of eternal life to all who believe in Him. This statement is a cornerstone of Christian faith, affirming that through Jesus, death is not the end.

and the life
The Greek word for life is "zoe," which refers to both physical and spiritual life. Jesus is not only the resurrection but also the life itself. He is the source of all life, both now and eternally. This life is abundant and everlasting, transcending physical death. In Jesus, believers find true life, characterized by a relationship with God, filled with purpose and joy.

Whoever believes in Me
The Greek word for believe is "pisteuo," meaning to have faith or trust. This phrase emphasizes the necessity of personal faith in Jesus. Belief is not merely intellectual assent but involves trust and reliance on Jesus as Savior and Lord. This invitation is universal—"whoever" indicates that salvation is available to all who place their faith in Christ, regardless of background or status.

will live
The promise of life is central to Jesus' message. The Greek verb "zesetai" (will live) is in the future tense, indicating a certainty of life beyond physical death. This life is both a present reality and a future hope. Believers experience spiritual life now and the assurance of eternal life with God. This promise provides comfort and assurance, especially in the face of death.

even though he dies
This phrase acknowledges the reality of physical death but affirms that it is not the final word for believers. The Greek word "apothane" (dies) refers to physical death, which is a consequence of sin. However, through Jesus, death is transformed into a passage to eternal life. This assurance is a source of hope and strength, encouraging believers to live with confidence and peace, knowing that death has been conquered through Christ.

(25) I am the resurrection, and the life.--She has spoken of the resurrection as a truth which she believes, and as an event in the far-off future, so remote from the present life indeed, as to be powerless to comfort her now. The two first words of His answer, expressed in the fulness of emphasis, teach her that the resurrection is to be thought of as His person, and that it is to be thought of as actually present. "I,"--his words mean--"and none beside Me, am the Resurrection. I am the Resurrection--a. present life, and not simply a life in the remoteness of the last day." In the same sense in which He has declared Himself to be the Water of Life and the Bread of Life, supplying in Himself every need of spiritual thirst and spiritual hunger, He declares Himself to be the Resurrection, revealing in His own person all that men had ever thought and hoped of a future life, being Himself the power which shall raise them at the last day, and could therefore raise them now. This is because He is also "the Life," and therefore every one in communion

He that believeth in me, though he were dead, yet shall he live.--Better, though he have died . . . She thinks and speaks of Lazarus as dead. He asserts that in the true thought of the spiritual life the fact of physical death does not interrupt that life.

Verses 25, 26. - Jesus said to her, I am the Resurrection. Not merely that God will give me what I ask, but that I am in some sense already his gift to man of resurrection, inasmuch as I am that of Life. (So Luthardt and Godet, but not Meyer, who makes ζωή the positive result of ἀνάστασις.) By taking humanity into his Person, Christ reveals the permanence of human individuality, that is, of such individuality as is in union with himself. He associates (John 14:6) "the Life" which he gives with" the Way" and "the Truth," i.e. with the whole sum of human experience and of human meditation and speculation, i.e. with all the conduct of the will and the mind. He that believeth on me, though he die, yet shall he live. In these words he identifies the "life" with the transfiguration of the bodily life. The grand method of this blessed life is faith. The life which is the condition and ground of resurrection is the natural consequence of a faith which accepts Christ, and identifies itself with him. But "there are some who have believed, and have what you call died" - though they die, they shall live. In such cases, so-called "death" is veritable "life." The life of faith will survive the shock of death, and whosoever liveth, and believeth on me, shall never die - shall never taste of death (cf. John 6:51, 8:51). This is no new teaching for the more thoughtful of his hearers. There are multitudes now believing (and therefore living) in him. They shall never die in the sense in which death has been hitherto regarded; they shall by no means die forever. Faith is eternal life: death is only a momentary shadow upon a life which is far better. Whether the corruption of the grave passes over the believer or not, he lives an eternal life, which has no element of death nor proclivity to death in it. So far the Lord is lifting Martha to a higher experience of life and a comparative in difference to death. Before he offers any further consolation, he probes to the quick her faith in him and in the eternal life. Believest thou this? Τοῦτο; "Is this thy belief?" not τουτῷ; "Dost thou believe in my statement?" "Believest thou that the Resurrection which I am and which I give can thus transform for thee the whole meaning of death?" The fullness of life after death is assured in virtue of the resurrection which Christ could effect at any moment, and will eventually effect for all. This life of which Christ speaks may be the life which is the consequence of the resurrection (ἀνὰστασις) of man effected in the Incarnation, or it may be the condition of "resurrection" and sufficient proof that, if a man receive it by faith, he is free' from all the curse of physical death, and assured of a perfect victory over it. So also the οὐ μὴ εἰς τὸν αἰῶνα may either mean "not forever," and thus the words may be taken to refer to the resurrection. "He will not forever die," i.e. death may supervene, but will be conquered; or οὐ μὴ may mean "never," "in no wise," and the "never die" may refer to spiritual death, overlooking physical death altogether. The whole narrative is a great parable of life through death.

Parallel Commentaries ...


Greek
Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

said
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to her,
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“I
Ἐγώ (Egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am
εἰμι (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

resurrection
ἀνάστασις (anastasis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

life.
ζωή (zōē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

He who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

believes
πιστεύων (pisteuōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Me
ἐμὲ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will live,
ζήσεται (zēsetai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

even though
κἂν (kan)
Adverb
Strong's 2579: And if, even if, even, at least. From kai and ean; and if.

he dies.
ἀποθάνῃ (apothanē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.


Links
John 11:25 NIV
John 11:25 NLT
John 11:25 ESV
John 11:25 NASB
John 11:25 KJV

John 11:25 BibleApps.com
John 11:25 Biblia Paralela
John 11:25 Chinese Bible
John 11:25 French Bible
John 11:25 Catholic Bible

NT Gospels: John 11:25 Jesus said to her I am (Jhn Jo Jn)
John 11:24
Top of Page
Top of Page