Strong's Lexicon pheidomenós: Sparing, refraining, withholding Original Word: φειδόμενος Word Origin: Derived from the root verb φείδομαι (pheidomai), meaning "to spare" or "to refrain." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H2550 (חָמַל, chamal) - to spare, have compassion - H2820 (חָשַׂךְ, chasak) - to withhold, refrain Usage: The term "pheidomenós" is used in the New Testament to convey the act of sparing or refraining from action, often in the context of showing mercy or withholding judgment. It implies a deliberate choice to hold back from a potential action, typically for a benevolent or compassionate reason. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of sparing or showing restraint was often associated with wisdom and virtue. Leaders and individuals who exercised restraint were seen as possessing self-control and discernment. In the Jewish tradition, the idea of God sparing His people is a recurring theme, reflecting His mercy and covenant faithfulness. NAS Exhaustive Concordance Word Originadverb from a part. of pheidomai Definition sparingly NASB Translation sparingly (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5340: φειδομένωςφειδομένως (from the participle φειδόμενος), adverb, sparingly: 2 Corinthians 9:6 (mildly, Plutarch, Alex. 25). Strong's Exhaustive Concordance sparingly. Adverb from participle of pheidomai; abstemiously, i.e. Stingily -- sparingly. see GREEK pheidomai Forms and Transliterations φειδομενως φειδομένως φερνή φέρνην φερνιεί pheidomenos pheidomenōs pheidoménos pheidoménōsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Corinthians 9:6 AdvGRK: ὁ σπείρων φειδομένως φειδομένως καὶ NAS: [I say], he who sows sparingly will also KJV: [I say], He which soweth sparingly shall reap INT: he that sows sparingly sparingly also 2 Corinthians 9:6 Adv |