Lexicon phthoneó: To envy, to be jealous Original Word: φθονέω Strong's Exhaustive Concordance envy. From phthonos; to be jealous of -- envy. see GREEK phthonos HELPS Word-studies Cognate: 5354 phthonéō (from 5355 /phthónos) – to envy, becoming bitter (sour) because of another person's success. 5354 /phthonéō is used only in Gal 5:26. See 5355 (phthonos). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom phthonos Definition to envy NASB Translation envying (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5354: φθονέωφθονέω, φθόνῳ; (φθόνος); from Homer down; to envy: τίνι, one, Galatians 5:26 (here L text Tr marginal reading WH marginal reading read the accusative; see Buttmann, § 132, 15 Rem.; Winer's Grammar, § 31, 1 b.). Topical Lexicon Word Origin: Derived from φθόνος (phthonos), meaning "envy" or "jealousy."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H7065 קָנָא (qanah): To be jealous, zealous, or envious. Usage: The verb φθονέω is used in the New Testament to describe the act of envying or being jealous. It conveys a sense of ill-will or resentment towards others because of their success or blessings. Context: The Greek verb φθονέω appears in the New Testament to describe a negative emotional response characterized by envy or jealousy. This term is rooted in the broader concept of φθόνος, which is often associated with a destructive and divisive spirit. In the biblical context, envy is seen as contrary to the virtues of love and humility, which are central to Christian teaching. Forms and Transliterations φθονουντες φθονούντες φθονοῦντες phthonountes phthonoûntesLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |