Strong's Concordance apataó: to deceive Original Word: ἀπατάωPart of Speech: Verb Transliteration: apataó Phonetic Spelling: (ap-at-ah'-o) Definition: to deceive Usage: I deceive, cheat, lead into error. HELPS Word-studies 538 apatáō (from 539 /apátē) – properly, deceive, using tactics like seduction, giving distorted impressions, etc. 538 /apatáō ("lure into deception") emphasizes the means to bring in error (delusion). [This means of deception with 538 (apatáō) is often sensual (personal desires, pleasure; cf. A. Deissmann).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apaté Definition to deceive NASB Translation deceive (1), deceived (1), deceives (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 538: ἀπατάωἀπατάω, ἀπάτω; 1 aorist passive ἠπατήθην; (ἀπάτη); from Homer down; to cheat, deceive, beguile: τήν καρδίαν αὐτοῦ (R T Tr WH marginal reading, αὑτοῦ G, ἑαυτοῦ L WH text), James 1:26; τινα τίνι, one with a thing, Ephesians 5:6; passive 1 Timothy 2:14 (where L T Tr WH ἐξαπατηθεῖσα), cf. Genesis 3:13. (Compare: ἐξαπατάω.) Strong's Exhaustive Concordance deceive. Of uncertain derivation; to cheat, i.e. Delude -- deceive. Forms and Transliterations απατά απατατω απατάτω ἀπατάτω απατηθείσα απατηθής απατηθήσεται απατήσαί απατήσει απατήσεις απατήση απάτησον απατήσω απατων απατών ἀπατῶν ηπατηθη ηπατήθη ἠπατήθη ηπατήθην ηπάτησάν ηπάτησας ηπάτησάς ηπάτησε ηπάτησεν apatato apatatō apatáto apatátō apaton apatôn apatōn apatō̂n epatethe epatḗthe ēpatēthē ēpatḗthēLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ephesians 5:6 V-PMA-3SGRK: Μηδεὶς ὑμᾶς ἀπατάτω κενοῖς λόγοις NAS: Let no one deceive you with empty KJV: Let no man deceive you with vain INT: No one you let deceive with empty words 1 Timothy 2:14 V-AIP-3S James 1:26 V-PPA-NMS Strong's Greek 538 |