Strong's Lexicon philotimeomai: To strive earnestly, to aspire, to be ambitious Original Word: φιλοτιμέομαι Word Origin: From a compound of φίλος (philos, meaning "friend" or "loving") and τιμή (time, meaning "honor" or "value") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "philotimeomai," the concept of striving for honor and living a life pleasing to God can be related to Hebrew terms such as כָּבוֹד (kabod, meaning "glory" or "honor") and רָצוֹן (ratson, meaning "will" or "pleasure"). Usage: The verb "philotimeomai" conveys the idea of making it one's aim or ambition to achieve something honorable or praiseworthy. It reflects a strong desire to accomplish a goal that is considered noble or virtuous. In the New Testament, it is used to describe a commendable pursuit or aspiration, often in the context of living a life that is pleasing to God. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, ambition was often associated with the pursuit of honor and recognition within society. However, the New Testament redefines ambition in a Christian context, emphasizing the pursuit of spiritual goals and the desire to live a life that reflects Christ's teachings. The term "philotimeomai" thus takes on a positive connotation when aligned with godly objectives, contrasting with worldly ambitions that seek personal glory. HELPS Word-studies 5389 philotiméomai (from 5384 /phílos, "lover, friend" and 5092 /timḗ, "acknowledged honor") – properly, to show affection for what is personally valued (honored). 5389 /philotiméomai ("aspiring for what is honorable") refers to pursuing (devoting oneself to) what has great personal value. NAS Exhaustive Concordance Word Originmid. from a comp. of philos and timé Definition to love or seek after honor NASB Translation aspired (1), have as our ambition (1), make it your ambition (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5389: φιλοτιμέομαιφιλοτιμέομαι, φιλοτιμοῦμαι; (φιλότιμος, and this from φίλος and τιμή); deponent passive (with future middle); frequent in Greek writings from Andocides ( a. to be fond of honor; to be actuated by love of honor; from a love of honor to strive to bring something to pass; b. followed by an infinitive, to be ambitious to etc., 1 Thessalonians 4:11; Romans 15:20; to strive earnestly, make it one's aim, 2 Corinthians 5:9. Middle voice from a compound of philos and time; to be fond of honor, i.e. Emulous (eager or earnest to do something) -- labour, strive, study. see GREEK philos see GREEK time Englishman's Concordance Romans 15:20 V-PPM/P-AMSGRK: οὕτως δὲ φιλοτιμούμενον εὐαγγελίζεσθαι οὐχ NAS: And thus I aspired to preach the gospel, KJV: so have I strived to preach the gospel, INT: thus moreover being ambitious to preach the gospel not 2 Corinthians 5:9 V-PIM/P-1P 1 Thessalonians 4:11 V-PNM/P Strong's Greek 5389 |