Lexicon apeimi: To be away, to be absent Original Word: ἀπείμι Strong's Exhaustive Concordance go awayFrom apo and eimi (to go); to go away -- go. Compare apeimi. see GREEK apo see GREEK apeimi NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and eimi (to go) Definition to go away, depart NASB Translation went (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 549: ἄπειμι (2)ἄπειμι (2): imperfect 3 person plural ἀπεησαν; (εἰμί to go); (from Homer down); to go away, depart: Acts 17:10. Topical Lexicon Word Origin: From the Greek prefix ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and εἰμί (eimi, meaning "to be").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπείμι, the concept of absence or being away can be found in various Hebrew terms that convey similar meanings, such as: Usage: The term ἀπείμι is used in the context of being physically absent or away from a particular location or group. It conveys the idea of separation or distance in terms of presence. Context: The Greek word ἀπείμι (apeimi) appears in the New Testament to describe the state of being absent or away from a place or group. This term is derived from the combination of ἀπό (apo), meaning "from" or "away," and εἰμί (eimi), meaning "to be." Thus, it literally translates to "to be away" or "to be absent." Forms and Transliterations απηεσαν απήεσαν ἀπῄεσαν apeesan apēesan apḗiesanLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |