Lexicon apokrima: Answer, response Original Word: ἀπόκριμα Strong's Exhaustive Concordance sentence. From apokrinomai (in its original sense of judging); a judicial decision -- sentence. see GREEK apokrinomai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apokrinomai Definition a judicial sentence, by ext. an answer NASB Translation sentence (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 610: ἀπόκριμαἀπόκριμα, ἀποκριτος, τό (ἀποκρίνομαι, which see in ἀποκρίνω), an answer: 2 Corinthians 1:9, where the meaning is, 'On asking myself whether I should come out safe from mortal peril, I answered, I must die. (Josephus, Antiquities 14, 10, 6 of an answer (rescript) of the Roman senate; (similarly in Polybius excpt. Vat. 12, 26{b}, 1).) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb ἀποκρίνω (apokrinō), meaning "to answer" or "to respond."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπόκριμα, the concept of a divine or authoritative decision can be related to Hebrew terms such as פְּסַק (pesaq), meaning "decision" or "judgment," and מִשְׁפָּט (mishpat), which denotes "judgment" or "justice." These terms capture similar themes of resolution and authoritative determination found in the Greek usage. Usage: The word ἀπόκριμα is used in the New Testament to denote a specific decision or judgment, often in the context of divine or authoritative determination. Context: The Greek term ἀπόκριμα appears in the New Testament in contexts that emphasize the notion of a decisive answer or judgment. It is notably used in 2 Corinthians 1:9, where the Apostle Paul speaks of having "the sentence of death" within himself, indicating a profound realization or judgment regarding his mortal peril. The passage reads: "Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead" (BSB). Here, ἀπόκριμα underscores the gravity and finality of the situation Paul faced, highlighting his reliance on divine intervention rather than human ability. This usage reflects the broader theological theme of trusting in God's sovereignty and deliverance, even in the face of seemingly insurmountable challenges. Forms and Transliterations αποκριμα απόκριμα ἀπόκριμα apokrima apókrimaLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |