616. apokueó
Lexical Summary
apokueó: To give birth, to bring forth

Original Word: ἀποκυέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apokueó
Pronunciation: ap-ok-oo-eh'-o
Phonetic Spelling: (ap-ok-oo-eh'-o)
KJV: beget, produce
NASB: brings forth, brought forth
Word Origin: [from G575 (ἀπό - since) and the base of G2949 (κύμα - waves)]

1. to breed forth
2. (by transference) to generate (figuratively)

Strong's Exhaustive Concordance
beget, produce.

From apo and the base of kuma; to breed forth, i.e. (by transference) to generate (figuratively) -- beget, produce.

see GREEK apo

see GREEK kuma

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and kueó, an older form of kuó (to be pregnant)
Definition
to give birth to
NASB Translation
brings forth (1), brought...forth (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 616: ἀποκυέω

ἀποκυέω, ἀποκύω, or ἀποκύω (hence, 3 person singular present either ἀποκύει (so WH) or ἀποκύει, James 1:15; cf. Winers Grammar, 88 (84); Buttmann, 62 (54)); 1 aorist ἀπεκύησα; (κύω, or κυέῶ, to be pregnant; cf. ἔγκυος); to bring forth from the womb, give birth to: τινα, James 1:15; to produce, James 1:18. (4 Macc. 15:17; Dionysius Halicarnassus 1, 70; Plutarch, Lucian, Aelian, v. h. 5, 4; Herodian, 1, 5, 13 (5, Bekker edition); 1, 4, 2 (1, Bekker edition).)

Topical Lexicon
Conceptual Overview

ἀποκυέω portrays the decisive moment of bringing forth life from the womb. In James it is used metaphorically in two sharply contrasting ways: evil desire culminating in death (James 1:15) and God’s sovereign action birthing believers by the word of truth (James 1:18). The same verb thus anchors both the warning against sin’s progression and the assurance of saving grace.

Occurrences in the New Testament

James 1:15 – the tragic “birth-cycle” of temptation → sin → death.
James 1:18 – the gracious “birth-cycle” of God’s will → the word of truth → regenerated people.

Old Testament and Jewish Background

Hebrew thought often represents moral and spiritual realities in terms of conception and birth (e.g., Job 15:35; Psalm 7:14). James, writing to Jewish believers scattered among the nations (James 1:1), employs this familiar imagery, now filled out by the gospel.

Theological Significance

1. Moral Causality: Sin is not an accidental act; it gestates. Desire, once welcomed, matures into sin, and sin, once mature, delivers death. The verb marks sin’s inevitability once its process is unchecked.
2. Regeneration: Salvation is equally purposeful but originates with God’s will. By His word believers are “brought forth,” underscoring monergistic grace and the centrality of Scripture in new birth.
3. Firstfruits Motif: Those “brought forth” are the initial yield of a coming harvest, anticipating the full redemption of creation (cf. Romans 8:19-23).

Pastoral and Ministry Applications

• Temptation Counseling: Trace the stages—enticement, conception, gestation, birth—to help saints intervene early.
• Evangelism: Emphasize that new life arises only from the implanted word; therefore Scripture-saturated witness is essential.
• Assurance: Believers who have been “brought forth” rest on God’s initiating will, not their fluctuating performance.
• Holiness: The same birth metaphor that comforts also warns; sin’s “pregnancy” must be terminated before delivery.

Historical Interpretation

Early fathers such as Augustine saw in James 1:15 the anatomy of the Fall and personal lapses, while James 1:18 reinforced doctrines of prevenient grace. Reformers highlighted the contrast between human lust generating death and divine word generating life, shaping Protestant teaching on sola Scriptura and regeneration.

Intertextual Connections

John 1:13 – born “not of blood… but of God” parallels James 1:18.
1 Peter 1:23 – “You have been born again… through the living and enduring word of God” echoes the same verbal image.
Romans 7:8-11 – sin’s arousal and resulting death form a conceptual backdrop to James 1:15.

Practical Exhortation

Believers are summoned to receive the implanted word with meekness (James 1:21), continually nurturing the life God has birthed. Conversely, they must starve illicit desires before they conceive. Thus ἀποκυέω operates as both a hope-filled and cautionary beacon, guiding the church toward maturity in Christ.

Forms and Transliterations
απεκυησεν απεκύησεν ἀπεκύησεν αποκυει αποκύει ἀποκυεῖ ἀποκύει apekuesen apekuēsen apekyesen apekyēsen apekýesen apekýēsen apokuei apokyei apokyeî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 1:15 V-PIA-3S
GRK: ἁμαρτία ἀποτελεσθεῖσα ἀποκυεῖ θάνατον
NAS: is accomplished, it brings forth death.
KJV: when it is finished, bringeth forth death.
INT: sin having been completed brings forth death

James 1:18 V-AIA-3S
GRK: βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς λόγῳ
NAS: In the exercise of His will He brought us forth by the word
KJV: Of his own will begat he us
INT: Having willed [it] he brought forth us by [the] word

Strong's Greek 616
2 Occurrences


ἀπεκύησεν — 1 Occ.
ἀποκυεῖ — 1 Occ.

615
Top of Page
Top of Page