Strong's Lexicon apsuchos: Lifeless, inanimate, without life Original Word: ἄψυχος Word Origin: Derived from the Greek prefix "ἀ-" (a-, meaning "without") and "ψυχή" (psuchē, meaning "soul" or "life"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "apsuchos," the concept of lifelessness or lack of spirit can be related to Hebrew words like "מֵת" (met, meaning "dead") or "לֹא נֶפֶשׁ" (lo nefesh, meaning "without soul"). Usage: The term "apsuchos" is used to describe something that lacks life or soul. In the New Testament, it is often used metaphorically to describe objects or concepts that are devoid of spiritual life or vitality. It emphasizes the absence of life-giving qualities, whether physical or spiritual. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of "psuchē" (soul) was significant, often associated with life, breath, and the essence of being. The prefix "ἀ-" (a-) negates the word it precedes, thus "apsuchos" would denote something that is without the essence of life. This term would have resonated with early Christian audiences familiar with Greek philosophical ideas about the soul and life. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom alpha (as a neg. prefix) and psuché Definition lifeless NASB Translation lifeless things (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 895: ἄψυχοςἄψυχος, ἀψυχον (ψυχή), without a soul, lifeless: 1 Corinthians 14:7. (In Greek writings from (Archilochus ( Strong's Exhaustive Concordance without life. From a (as a negative particle) and psuche; lifeless, i.e. Inanimate (mechanical) -- without life. see GREEK a see GREEK psuche Forms and Transliterations αψυχα άψυχα ἄψυχα αωρία άωροι άωρον άωρος apsucha apsycha ápsychaLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |