Strong's Lexicon barunó: To weigh down, to burden, to make heavy Original Word: βαρύνω Word Origin: From the Greek word βαρύς (barus), meaning "heavy" or "burdensome." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of being weighed down or burdened is paralleled in the Hebrew Scriptures with words like כָּבֵד (kabed), which means "to be heavy" or "to honor," and often carries a similar dual sense of physical and metaphorical weight. Usage: The verb "barunó" is used in the New Testament to describe the act of being weighed down or burdened, either physically or metaphorically. It often conveys a sense of heaviness or oppression, whether it be from physical weight, emotional distress, or spiritual burden. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of being weighed down or burdened was not only a physical reality but also a metaphor for life's challenges and spiritual struggles. The imagery of weight and burden was commonly used in literature and rhetoric to describe the human condition and the need for relief or deliverance. HELPS Word-studies Cognate: 925 barýnō – to be weighted down, to be heavy (Lk 21:34). See 922 (baros). NAS Exhaustive Concordance Word Originanother reading for bareó, q.v. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 925: βαρύνωβαρύνω: to weigh dawn, overcharge: Luke 21:34 (1 aorist passive subjunctive) βαρυνθῶσιν Rec. (cf. Winers Grammar, 83 (80); Buttmann, 54 (47)), for βαρηθῶσιν; see βαρέω. (Compare: καταβαρύνω.) Strong's Exhaustive Concordance overcharge. From barus; to burden (figuratively) -- overcharge. see GREEK barus Forms and Transliterations βαρύνει βαρυνέσθω βαρύνεται βαρύνετε βαρυνθήσεται βαρυνθήση βαρυνθώσιν βαρύνων βεβάρυνται εβάρυνα εβάρυναν εβάρυνας εβαρύνατε εβάρυνε εβάρυνεν εβαρύνθη εβαρύνθης εβαρύνθησανLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Βαρθολομαῖος — 2 Occ.Βαριησοῦ — 1 Occ. Βαριωνᾶ — 1 Occ. Βαρνάβα — 10 Occ. Βαρνάβαν — 8 Occ. Βαρνάβας — 10 Occ. βάρη — 1 Occ. βάρει — 1 Occ. βάρος — 4 Occ. Βαρσαββᾶν — 2 Occ. βαρέα — 2 Occ. βαρεῖαι — 2 Occ. βαρεῖς — 1 Occ. βαρύτερα — 1 Occ. βαρυτίμου — 1 Occ. βασανίσαι — 1 Occ. βασανίσῃς — 2 Occ. βασανισθήσεται — 1 Occ. βασανισθήσονται — 2 Occ. βασανιζομένη — 1 Occ. |