Lexicon barus: Heavy, burdensome, grievous, severe Original Word: βαρύς Strong's Exhaustive Concordance grievous, heavy, burdensome From the same as baros; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave -- grievous, heavy, weightier. see GREEK baros HELPS Word-studies Cognate: 926 barýs – (an adjective, also used substantively) – properly, heavy (weighty); (figuratively) what is grievous (burdensome), pressing down on a person with oppressive force. Such a grievous burden makes a person unable to function (enjoy free movement). See 922 (baros). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition heavy NASB Translation burdensome (1), heavy (1), savage (1), serious (1), weightier provisions (1), weighty (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 926: βαρύςβαρύς, βαρεῖα, βαρύ, heavy; 1. properly, i. e. heavy in weight: φορτίον, Matthew 23:4 (in 11:30 we have the opposite, ἐλαφρόν). 2. metaphorically, a. burdensome: ἐντολή, the keeping of which is grievous, 1 John 5:3. b. severe, stern: ἐπιστολή, 2 Corinthians 10:10 (others, imposing, impressive, cf. Wetstein at the passage). c. weighty, i. e. of great moment: τά βαρύτερα τοῦ νόμου the weightier precepts of the law, Matthew 23:23; αἰτιάματα (better αἰτιώματα (which see)), Acts 25:7. d. violent, cruel, unsparing (A. V. grievous): λύκοι, Acts 20:29 (so also Homer, Iliad 1:89; Xenophon, Ages. 11, 12). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek word βαρύς corresponds to several Hebrew terms that convey similar meanings of heaviness or burdensomeness. Notable entries include: Usage: In the New Testament, βαρύς is used to describe physical weight, as well as metaphorical heaviness, such as burdens or difficult circumstances. It can also refer to the severity or intensity of a situation or condition. Context: The term βαρύς appears in several contexts within the New Testament, illustrating both literal and figurative uses. In Matthew 23:4, Jesus criticizes the Pharisees for tying up "heavy burdens" and placing them on others' shoulders, highlighting the oppressive nature of their legalistic demands. In Acts 20:29, Paul warns of "savage wolves" that will come in among the believers, not sparing the flock, indicating a grievous threat to the church. The word is also used in 2 Corinthians 10:10, where Paul's letters are described as "weighty and forceful," suggesting a seriousness and authority in his written communication. Englishman's Concordance Matthew 23:4 Adj-ANPGRK: δὲ φορτία βαρέα καὶ δυσβάστακτα NAS: They tie up heavy burdens and lay KJV: For they bind heavy burdens and INT: moreover burdens heavy and hard to bear Matthew 23:23 Adj-ANP-C Acts 20:29 Adj-NMP Acts 25:7 Adj-ANP 2 Corinthians 10:10 Adj-NFP 1 John 5:3 Adj-NFP Strong's Greek 926 |