Verse (Click for Chapter) New International Version “Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap. New Living Translation “Watch out! Don’t let your hearts be dulled by carousing and drunkenness, and by the worries of this life. Don’t let that day catch you unaware, English Standard Version “But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap. Berean Standard Bible But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. Berean Literal Bible And take heed to yourselves, lest your hearts ever be burdened with dissipation and drunkenness and the cares of life--and that day would come upon you suddenly as a snare. King James Bible And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares. New King James Version “But take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that Day come on you unexpectedly. New American Standard Bible “But be on your guard, so that your hearts will not be weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that this day will not come on you suddenly, like a trap; NASB 1995 “Be on guard, so that your hearts will not be weighted down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day will not come on you suddenly like a trap; NASB 1977 “Be on guard, that your hearts may not be weighted down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day come on you suddenly like a trap; Legacy Standard Bible “But be on guard, so that your hearts will not be overcome with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day will not come on you suddenly like a trap; Amplified Bible “But be on guard, so that your hearts are not weighed down and depressed with the giddiness of debauchery and the nausea of self-indulgence and the worldly worries of life, and then that day [when the Messiah returns] will not come on you suddenly like a trap; Christian Standard Bible “Be on your guard, so that your minds are not dulled from carousing, drunkenness, and worries of life, or that day will come on you unexpectedly Holman Christian Standard Bible “Be on your guard, so that your minds are not dulled from carousing, drunkenness, and worries of life, or that day will come on you unexpectedly American Standard Version But take heed to yourselves, lest haply your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and that day come on you suddenly as a snare: Contemporary English Version Don't spend all of your time thinking about eating or drinking or worrying about life. If you do, the final day will suddenly catch you English Revised Version But take heed to yourselves, lest haply your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and that day come on you suddenly as a snare: GOD'S WORD® Translation "Make sure that you don't become drunk, hung over, and worried about life. Then that day could suddenly catch you by surprise Good News Translation "Be careful not to let yourselves become occupied with too much feasting and drinking and with the worries of this life, or that Day may suddenly catch you International Standard Version "Constantly be on your guard so that your hearts will not be loaded down with self-indulgence, drunkenness, and the worries of this life, or that day will take you by surprise Majority Standard Bible But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. NET Bible "But be on your guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap. New Heart English Bible "So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly. Webster's Bible Translation And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares. Weymouth New Testament "But take heed to yourselves, lest your souls be weighed down with self-indulgence and drunkenness or the anxieties of this life, and that day come upon you, suddenly, like a falling trap; World English Bible “So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly. Literal Translations Literal Standard VersionAnd take heed to yourselves lest your hearts may be weighed down with carousing, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you, Berean Literal Bible And take heed to yourselves, lest your hearts ever be burdened with dissipation and drunkenness and the cares of life--and that day would come upon you suddenly as a snare. Young's Literal Translation 'And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you, Smith's Literal Translation And attend to yourselves, lest at any time your hearts be loaded with dizziness, caused by excess, and drunkenness, and cares of life, and that day come upon you unexpectedly. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd take heed to yourselves, lest perhaps your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and the cares of this life, and that day come upon you suddenly. Catholic Public Domain Version But be attentive to yourselves, lest perhaps your hearts may be weighed down by self-indulgence and inebriation and the cares of this life. And then that day may overwhelm you suddenly. New American Bible “Beware that your hearts do not become drowsy from carousing and drunkenness and the anxieties of daily life, and that day catch you by surprise New Revised Standard Version “Be on guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day does not catch you unexpectedly, Translations from Aramaic Lamsa BibleBut take heed to yourselves, that your hearts may not become heavy by extravagance, and drunkenness, and worries of this world, and that day come suddenly upon you. Aramaic Bible in Plain English But beware in your souls that your hearts never grow cold with gluttony and with drunkenness and with the cares of the world, and suddenly it shall come upon you that day. NT Translations Anderson New TestamentAnd take heed to yourselves, lest your hearts become heavy with reveling and drunkenness and the cares of life, and that day come upon you when you look not for it. Godbey New Testament Haweis New Testament But take heed to yourselves, lest at any time your hearts should be overloaded with surfeiting and drunkenness, and the anxious cares of life, and that day should come upon you unawares. Mace New Testament set a guard upon yourselves, that ye be not stupified by surfeiting and drunkenness, or by the disquietudes of this life, and so that day come upon you with a surprize. Weymouth New Testament "But take heed to yourselves, lest your souls be weighed down with self-indulgence and drunkenness or the anxieties of this life, and that day come upon you, suddenly, like a falling trap; Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Be Watchful for the Day33Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. 34But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life— and that day will spring upon you suddenly like a snare. 35For it will come upon all who dwell on the face of all the earth.… Cross References Matthew 24:42-44 Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. / But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. / For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect. Mark 13:33-37 Be on your guard and stay alert! For you do not know when the appointed time will come. / It is like a man going on a journey who left his house, put each servant in charge of his own task, and instructed the doorkeeper to keep watch. / Therefore keep watch, because you do not know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning. ... 1 Thessalonians 5:6-8 So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. / For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. / But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation. Romans 13:11-14 And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. / The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light. / Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy. ... 1 Peter 4:7 The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray. Revelation 3:3 Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you. 1 Corinthians 16:13 Be on the alert. Stand firm in the faith. Be men of courage. Be strong. Ephesians 5:15-18 Pay careful attention, then, to how you walk, not as unwise but as wise, / redeeming the time, because the days are evil. / Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is. ... Philippians 4:5-7 Let your gentleness be apparent to all. The Lord is near. / Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Colossians 4:2 Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful, 2 Peter 3:10-12 But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. / Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to conduct yourselves in holiness and godliness / as you anticipate and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be destroyed by fire and the elements will melt in the heat. Proverbs 4:23 Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life. Isaiah 5:11-12 Woe to those who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger into the evening, to be inflamed by wine. / At their feasts are the lyre and harp, tambourines and flutes and wine. They disregard the actions of the LORD and fail to see the work of His hands. Jeremiah 13:16-17 Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness. / But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD’s flock has been taken captive. Ezekiel 33:10-11 Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: ‘Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?’ / Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’ Treasury of Scripture And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come on you unawares. take. Luke 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them. Luke 17:3 Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him. Mark 13:9 But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them. your hearts. Luke 12:45 But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken; Leviticus 10:9 Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tabernacle of the congregation, lest ye die: it shall be a statute for ever throughout your generations: Proverbs 21:4 An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin. surfeiting. Deuteronomy 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: 1 Samuel 25:36 And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. Isaiah 28:1-3 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine! … cares. Luke 8:14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection. Luke 10:41 And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things: Matthew 13:22 He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful. that day. Luke 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers. Psalm 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall. Matthew 24:39-50 And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be… Jump to Previous Anxieties Attention Careful Cares Carousing Close Dissipation Drunkenness Falling Fear Food Hearts Heed Loaded Net Pleasures Possibly Self-Indulgence Snare Souls Suddenly Time Unawares Unexpectedly Weighed Weighted Wine Worries YourselvesJump to Next Anxieties Attention Careful Cares Carousing Close Dissipation Drunkenness Falling Fear Food Hearts Heed Loaded Net Pleasures Possibly Self-Indulgence Snare Souls Suddenly Time Unawares Unexpectedly Weighed Weighted Wine Worries YourselvesLuke 21 1. Jesus commends the poor widow.5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem; 25. the signs also which shall be before the last day. 34. He exhorts them to be watchful. But watch yourselves The phrase "watch yourselves" is a call to vigilance and self-awareness. The Greek word used here is "prosechō," which means to pay attention or be cautious. In the context of Jesus' teachings, it is a reminder to be spiritually alert and mindful of one's actions and thoughts. This vigilance is crucial for maintaining a strong faith and avoiding spiritual complacency. Historically, this call to watchfulness is consistent with the Jewish tradition of being prepared for the coming of the Lord, as seen in the practices of the Pharisees and other religious groups of the time. or your hearts will be weighed down by dissipation drunkenness and the worries of life and that day will spring upon you suddenly like a trap Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. watch Προσέχετε (Prosechete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 4337: From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to. yourselves, ἑαυτοῖς (heautois) Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. or μή‿ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts καρδίαι (kardiai) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. will be weighed down βαρηθῶσιν (barēthōsin) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural Strong's 916: To weight, load, burden, lit. and met. From barus; to weigh down. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. dissipation, κραιπάλῃ (kraipalē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2897: Drunken dissipation, surfeiting. Probably from the same as harpazo; properly, a headache from drunkenness, i.e. a debauch. drunkenness, μέθῃ (methē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3178: Deep drinking, drunkenness. Apparently a primary word; an intoxicant, i.e. intoxication. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] worries μερίμναις (merimnais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 3308: Care, worry, anxiety. From merizo; solicitude. of life— βιωτικαῖς (biōtikais) Adjective - Dative Feminine Plural Strong's 982: Belonging to ordinary life, worldly. From a derivative of bioo; relating to the present existence. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. that ἐκείνη (ekeinē) Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. day ἡμέρα (hēmera) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. will spring ἐπιστῇ (epistē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2186: To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present. upon ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. suddenly αἰφνίδιος (aiphnidios) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 160: Unexpected, sudden. From a compound of a and phaino; unexpected, i.e. suddenly. like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. a snare. παγίς (pagis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3803: From pegnumi; a trap; figuratively, a trick or statagem. Links Luke 21:34 NIVLuke 21:34 NLT Luke 21:34 ESV Luke 21:34 NASB Luke 21:34 KJV Luke 21:34 BibleApps.com Luke 21:34 Biblia Paralela Luke 21:34 Chinese Bible Luke 21:34 French Bible Luke 21:34 Catholic Bible NT Gospels: Luke 21:34 So be careful or your hearts will (Luke Lu Lk) |