953. bebéloó
Lexicon
bebéloó: To profane, to desecrate, to make common or unholy.

Original Word: βεβηλόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: bebéloó
Pronunciation: beh-bay-LOH-oh
Phonetic Spelling: (beb-ay-lo'-o)
Definition: To profane, to desecrate, to make common or unholy.
Meaning: I profane, pollute, violate.

Strong's Exhaustive Concordance
profane.

From bebelos; to desecrate -- profane.

see GREEK bebelos

HELPS Word-studies

Cognate: 953 bebēlóō (from 952 /bébēlos) – properly, to cross over improperly – literally, walking past a threshold without proper authorization. This is illustrated by a person entering a sacred temple who is unauthorized or unfit. See 952 (bebēlos).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from bebélos
Definition
to profane
NASB Translation
break (1), desecrate (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 953: βεβηλόω

βεβηλόω, βεβηλῶ; 1 aorist ἐβεβηλωσα; (βέβηλος); to profane, desecrate: τό σάββατον, Matthew 12:5; τά ἱερόν, Acts 24:6. (Often in the Sept. for חִלֵּל; Judith 9:8; 1 Macc. 2:12, etc.; Heliodorus 2, 25.)

Topical Lexicon
Word Origin: From the root βέβηλος (bébēlos), meaning "profane" or "common."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: 2490 חָלַל (chalal): Often translated as "to profane" or "to defile," this Hebrew term carries a similar meaning to βεβηλόω, indicating the act of treating something sacred as common or unholy.
2455 חֵל (chel): Refers to something that is common or profane, often used in contrast to what is holy or set apart for God.

These Hebrew terms provide a foundation for understanding the concept of profanation in the Old Testament, which is echoed in the New Testament usage of βεβηλόω. Together, they form a cohesive biblical narrative that underscores the importance of reverence and holiness in the life of faith.

Usage: The verb βεβηλόω is used in the New Testament to describe the act of treating something holy as common or unholy. It conveys the idea of defiling or violating the sanctity of something that is set apart for God.

Context: The term βεβηλόω appears in the New Testament in contexts where the sacredness of God's ordinances, places, or people is compromised by irreverent actions or attitudes. This verb underscores the seriousness with which the biblical text regards the holiness of God and His commands. In the Berean Standard Bible, βεβηλόω is used to highlight the contrast between the sacred and the profane, emphasizing the need for believers to maintain the sanctity of their relationship with God and His commandments.

For example, in Hebrews 12:16, the term is used to describe Esau, who is labeled as "profane" for selling his birthright for a single meal, thus showing contempt for the sacred privilege he possessed. This usage illustrates the broader biblical theme that treating God's gifts and promises with disdain is akin to desecrating what is holy.

The concept of βεβηλόω is not limited to physical acts of desecration but extends to attitudes and decisions that reflect a disregard for God's holiness. It serves as a warning to believers to uphold the sanctity of their faith and to avoid actions that would render them or their worship unworthy in the sight of God.

Forms and Transliterations
βεβηλοί βεβηλούν βεβήλουν βεβηλούνται βεβηλούσι βεβηλουσιν βεβηλοῦσιν βεβηλούται βεβηλούτε βεβηλώ βεβηλωθέν βεβηλωθή βεβηλωθήσεται βεβηλωμένην βεβηλών βεβηλωσαι βεβηλώσαι βεβηλῶσαι βεβηλώσει βεβηλώσεις βεβηλώσετε βεβηλώση βεβήλωσιν βεβηλώσουσι βεβηλώσουσιν βεβηλώσω βεβηλώσωσι βεδέκ βεζέκ εβεβηλούμην εβεβήλουν εβεβηλώθη εβεβήλωσαν εβεβήλωσας εβεβηλώσατε εβεβήλωσε εβεβήλωσεν bebelosai bebelôsai bebēlōsai bebēlō̂sai bebelousin bebeloûsin bebēlousin bebēloûsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 12:5 V-PIA-3P
GRK: τὸ σάββατον βεβηλοῦσιν καὶ ἀναίτιοί
NAS: in the temple break the Sabbath
KJV: in the temple profane the sabbath, and
INT: the Sabbath break and guiltless

Acts 24:6 V-ANA
GRK: ἱερὸν ἐπείρασεν βεβηλῶσαι ὃν καὶ
NAS: tried to desecrate the temple;
KJV: hath gone about to profane the temple:
INT: temple attempted to profane whom also

Strong's Greek 953
2 Occurrences


βεβηλῶσαι — 1 Occ.
βεβηλοῦσιν — 1 Occ.















952
Top of Page
Top of Page