1411. gedaberayya
Lexicon
gedaberayya: Gedaberayya

Original Word: גְּדָבָר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: gdabar
Pronunciation: geh-dab-er-AY-yah
Phonetic Spelling: (ghed-aw-bawr')
Definition: Gedaberayya
Meaning: a treasurer

Strong's Exhaustive Concordance
treasurer

(Aramaic) corresponding to gizbar; a treasurer -- treasurer.

see HEBREW gizbar

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) of uncertain derivation, perhaps corresponding to gizbar
Definition
perhaps treasurer
NASB Translation
treasurers (2).

Brown-Driver-Briggs
דְָֽבְרַיָּא noun masculine plural emphatic Daniel 3:2,3, dubious: most think "" form of [גַּזְבָּר] treasurer (or, MeyEntst. J. 23, textual error for ׳גז); Gr Bev and others read הַדָּֽבְרַיָּא ministers (Daniel 3:24); possibly (see Lag Dr and others) dittograph for following דְּתָֽבְרַיָּא.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Aramaic root דְּבַר (dāḇar), which means "to speak" or "to arrange."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 3623: οἰκονόμος (oikonomos) • a steward, manager, or administrator, often used in the New Testament to describe someone who manages a household or estate.
Strong's Greek Number 5009: ταμίας (tamias) • a treasurer or steward, used in the context of someone who manages financial resources or treasures.

This entry provides a comprehensive understanding of the term גְּדָבָר, its origins, and its significance within the biblical and historical context.

Usage: The term גְּדָבָר is used in the context of an official position, specifically referring to a treasurer or someone who oversees financial matters. It appears in the Aramaic sections of the Old Testament, particularly in the books of Ezra and Daniel.

Context: The term גְּדָבָר is an Aramaic word found in the context of the post-exilic period, a time when the Jewish people were under Persian rule. This period saw the use of Aramaic as a common language of administration and governance. The role of a treasurer was crucial in managing the resources of the temple and the community. In the book of Ezra, the term is used to describe officials who were responsible for the financial affairs of the Persian Empire, including the collection and distribution of taxes and offerings. The position of a treasurer was one of significant trust and responsibility, as it involved the stewardship of valuable resources. The use of this term highlights the organized administrative structure that was in place during the Persian period, reflecting the influence of Persian governance on the Jewish community.

Forms and Transliterations
גְדָ֨בְרַיָּ֤א גְדָבְרַיָּא֩ גדבריא ḡə·ḏā·ḇə·ray·yā ḡəḏāḇərayyā geDaveraiYa
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Daniel 3:2
HEB: וּֽפַחֲוָתָ֡א אֲדַרְגָּזְרַיָּא֩ גְדָ֨בְרַיָּ֤א דְּתָבְרַיָּא֙ תִּפְתָּיֵ֔א
NAS: the counselors, the treasurers, the judges,
KJV: the judges, the treasurers, the counsellors,
INT: and the governors the counselors the treasurers the judges the magistrates

Daniel 3:3
HEB: וּֽפַחֲוָתָ֡א אֲדַרְגָּזְרַיָּ֣א גְדָבְרַיָּא֩ דְּתָ֨בְרַיָּ֜א תִּפְתָּיֵ֗א
NAS: the counselors, the treasurers, the judges,
KJV: the judges, the treasurers, the counsellors,
INT: and the governors the counselors the treasurers the judges the magistrates

2 Occurrences

Strong's Hebrew 1411
2 Occurrences


ḡə·ḏā·ḇə·ray·yā — 2 Occ.















1410
Top of Page
Top of Page