1645. geresh
Lexicon
geresh: Threshing floor, expulsion, casting out

Original Word: גֶּרֶשׁ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: geresh
Pronunciation: gheh'-resh
Phonetic Spelling: (gheh'-resh)
Definition: Threshing floor, expulsion, casting out
Meaning: produce

Strong's Exhaustive Concordance
put forth

From garash; produce (as if expelled) -- put forth.

see HEBREW garash

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from garash
Definition
a thing thrust, a thing put forth
NASB Translation
produce (1).

Brown-Driver-Briggs
[גֶּ֫רֶשׁ] noun [masculine] thing thrust or put forth, yield; construct גֶּרֶשׁ יְרָחִים Deuteronomy 33:14 yield, produce of moons "" תְּבוּאֹת שָׁ֑מֶשׁ; i.e. produce in its seasons, compare Di.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb גָּרַשׁ (garash), meaning "to drive out" or "to expel."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 2590 • καρπός (karpos): This Greek term is often used in the New Testament to refer to "fruit" or "produce," similar to the Hebrew גֶּרֶשׁ. It encompasses both literal fruit and metaphorical fruit, such as the fruits of righteousness or the results of one's actions.
Strong's Greek Number 1081 • γέννημα (gennēma): This term refers to "offspring" or "produce," particularly in the context of what is generated or produced, aligning with the concept of yield or harvest.

Usage: The word גֶּרֶשׁ is used in the context of agricultural produce, highlighting the yield or harvest that comes from the land. It is often associated with the blessings of the land and God's provision.

Context: The Hebrew term גֶּרֶשׁ (geresh) appears in the context of agricultural abundance and divine blessing. It is a noun that signifies the produce or yield of the land, particularly grain or other crops. This term is rooted in the verb גָּרַשׁ (garash), which means "to drive out" or "to expel," suggesting the idea of the earth yielding its produce as if it is being driven out or expelled from the ground. The concept of גֶּרֶשׁ is closely tied to the covenantal promises of God to provide for His people through the fertility of the land. In the agrarian society of ancient Israel, the produce of the land was a critical aspect of life, sustenance, and economic stability. The abundance of גֶּרֶשׁ was often seen as a sign of divine favor and blessing, while a lack of produce could indicate divine displeasure or judgment. The term is used in various passages to emphasize the importance of the land's yield and the dependence of the people on God's provision through the natural order.

Forms and Transliterations
גֶּ֥רֶשׁ גרש ge·reš gereš Geresh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 33:14
HEB: שָׁ֑מֶשׁ וּמִמֶּ֖גֶד גֶּ֥רֶשׁ יְרָחִֽים׃
NAS: And with the choice produce of the months.
KJV: and for the precious things put forth by the moon,
INT: of the sun the choice produce of the months

1 Occurrence

Strong's Hebrew 1645
1 Occurrence


ge·reš — 1 Occ.















1644
Top of Page
Top of Page