Lexicon gashash: To grope, feel about Original Word: גָּשַׁשׁ Strong's Exhaustive Concordance grope A primitive root; apparently to feel about -- grope. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to feel with the hand, feel, stroke NASB Translation grope (2). Brown-Driver-Briggs [גשׁשׁ] verb feel with the hand, feel, stroke (Late Hebrew id., Arabic ![]() ![]() ![]() ![]() Pi`el Imperfect1plural cohortative נְגַשֲׁשָׁ֫ה Isaiah 59:10, נְגַשֵּׁ֑שָׁה ib., grope, grope for compare Che. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry is Strong's G5584, ψηλαφάω (psēlapháō), which similarly means to feel or grope about. This Greek term is used in the New Testament to describe the act of searching or feeling one's way, often in the context of seeking understanding or truth. It carries a similar connotation of seeking guidance or clarity in the midst of uncertainty or darkness. Usage: This verb is used in the context of feeling or groping, often in darkness or blindness, to describe a physical or metaphorical search for direction or understanding. Context: The Hebrew verb גָּשַׁשׁ (gāšāš) appears in the context of searching or groping, typically in situations where vision or clarity is impaired. This term is used to convey the act of feeling one's way in the dark, both literally and figuratively. It is often associated with a lack of guidance or understanding, symbolizing a state of confusion or helplessness. Forms and Transliterations נְגַֽשְׁשָׁ֤ה נְגַשֵּׁ֑שָׁה נגששה nə·ḡaš·šāh nə·ḡaš·šê·šāh negashShah negashSheshah nəḡaššāh nəḡaššêšāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 59:10 HEB: נְגַֽשְׁשָׁ֤ה כַֽעִוְרִים֙ קִ֔יר NAS: We grope along the wall KJV: We grope for the wall like the blind, INT: grope blind the wall Isaiah 59:10 2 Occurrences |