Isaiah 59
Interlinear Bible
Sin Separates Us from God
  
 

 
 
 2005 [e]   1
hên   1
הֵ֛ן   1
Behold   1
Interjection   1
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 7114 [e]
qā·ṣə·rāh
קָצְרָ֥ה
is shortened
V‑Qal‑Perf‑3fs
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
hand
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3467 [e]
mê·hō·wō·šî·a‘;
מֵֽהוֹשִׁ֑יעַ
that it cannot save
Prep‑m | V‑Hifil‑Inf
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3513 [e]
ḵā·ḇə·ḏāh
כָבְדָ֥ה
heavy
V‑Qal‑Perf‑3fs
241 [e]
’ā·zə·nōw
אָזְנ֖וֹ
His ear
N‑fsc | 3ms
  
 
.
 
 
 8085 [e]
miš·šə·mō·w·a‘.
מִשְּׁמֽוֹעַ׃
that it cannot hear
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
3588 [e]   2
   2
כִּ֤י   2
For   2
Conj   2
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
5771 [e]
‘ă·wō·nō·ṯê·ḵem
עֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙
your iniquities
N‑cpc | 2mp
1961 [e]
hā·yū
הָי֣וּ
have
V‑Qal‑Perf‑3cp
914 [e]
maḇ·di·lîm,
מַבְדִּלִ֔ים
separated
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
996 [e]
bê·nê·ḵem
בֵּינֵכֶ֕ם
you
Prep | 2mp
996 [e]
lə·ḇên
לְבֵ֖ין
from
Prep‑l
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem;
אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם
your God
N‑mpc | 2mp
2403 [e]
wə·ḥaṭ·ṭō·w·ṯê·ḵem,
וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם
and your sins
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
5641 [e]
his·tî·rū
הִסְתִּ֧ירוּ
have hidden
V‑Hifil‑Perf‑3cp
6440 [e]
p̄ā·nîm
פָנִ֛ים
[His] face
N‑mp
4480 [e]
mik·kem
מִכֶּ֖ם
from you
Prep | 2mp
  
 
.
 
 
 8085 [e]
miš·šə·mō·w·a‘.
מִשְּׁמֽוֹעַ׃
so that He will not hear
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
3588 [e]   3
   3
כִּ֤י   3
For   3
Conj   3
3709 [e]
ḵap·pê·ḵem
כַפֵּיכֶם֙
your hands
N‑fdc | 2mp
1351 [e]
nə·ḡō·’ă·lū
נְגֹאֲל֣וּ
are defiled
V‑Nifal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 1818 [e]
ḇad·dām,
בַדָּ֔ם
with blood
Prep‑b, Art | N‑ms
676 [e]
wə·’eṣ·bə·‘ō·w·ṯê·ḵem
וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶ֖ם
and your fingers
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
  
 

 
 
 5771 [e]
be·‘ā·wōn;
בֶּֽעָוֺ֑ן
with iniquity
Prep‑b, Art | N‑cs
8193 [e]
śip̄·ṯō·w·ṯê·ḵem
שִׂפְתֽוֹתֵיכֶם֙
Your lips
N‑fpc | 2mp
1696 [e]
dib·bə·rū-
דִּבְּרוּ־
have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8267 [e]
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
lies
N‑ms
3956 [e]
lə·šō·wn·ḵem
לְשׁוֹנְכֶ֖ם
Your tongue
N‑csc | 2mp
5766 [e]
‘aw·lāh
עַוְלָ֥ה
perversity
N‑fs
  
 
.
 
 
 1897 [e]
ṯeh·geh.
תֶהְגֶּֽה׃
has muttered
V‑Qal‑Imperf‑3fs
369 [e]   4
’ên-   4
אֵין־   4
No one   4
Adv   4
7121 [e]
qō·rê
קֹרֵ֣א
calls
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6664 [e]
ḇə·ṣe·ḏeq,
בְצֶ֔דֶק
for justice
Prep‑b | N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and Not
Conj‑w | Adv
8199 [e]
niš·pāṭ
נִשְׁפָּ֖ט
does [any] plead
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 530 [e]
be·’ĕ·mū·nāh;
בֶּאֱמוּנָ֑ה
for truth
Prep‑b | N‑fs
982 [e]
bā·ṭō·w·aḥ
בָּט֤וֹחַ
They trust
V‑Qal‑InfAbs
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
  
 

 
 
 8414 [e]
tō·hū
תֹּ֙הוּ֙
empty [words]
N‑ms
1696 [e]
wə·ḏab·ber-
וְדַבֶּר־
and speak
Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs
  
 

 
 
 7723 [e]
šāw,
שָׁ֔וְא
lies
N‑ms
2029 [e]
hā·rōw
הָר֥וֹ
they conceive
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 5999 [e]
‘ā·māl
עָמָ֖ל
evil
N‑ms
3205 [e]
wə·hō·w·lêḏ
וְהוֹלֵ֥יד
and bring forth
Conj‑w | V‑Hifil‑InfAbs
  
 
.
 
 
 205 [e]
’ā·wen.
אָֽוֶן׃
iniquity
N‑ms
  
 

 
 
 1000 [e]   5
bê·ṣê   5
בֵּיצֵ֤י   5
Eggs   5
N‑fpc   5
6848 [e]
ṣip̄·‘ō·w·nî
צִפְעוֹנִי֙
vipers'
N‑ms
1234 [e]
biq·qê·‘ū,
בִּקֵּ֔עוּ
they hatch
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 6980 [e]
wə·qū·rê
וְקוּרֵ֥י
and the web
Conj‑w | N‑mpc
5908 [e]
‘ak·kā·ḇîš
עַכָּבִ֖ישׁ
of spider
N‑ms
707 [e]
ye·’ĕ·rō·ḡū;
יֶאֱרֹ֑גוּ
weave
V‑Qal‑Imperf‑3mp
398 [e]
hā·’ō·ḵêl
הָאֹכֵ֤ל
He who eats
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1000 [e]
mib·bê·ṣê·hem
מִבֵּֽיצֵיהֶם֙
of their eggs
Prep‑m | N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4191 [e]
yā·mūṯ,
יָמ֔וּת
dies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2116 [e]
wə·haz·zū·reh
וְהַזּוּרֶ֖ה
and [from] that which is crushed
Conj‑w, Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
1234 [e]
tib·bā·qa‘
תִּבָּקַ֥ע
breaks out
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 660 [e]
’ep̄·‘eh.
אֶפְעֶֽה׃
a viper
N‑ms
6980 [e]   6
qū·rê·hem   6
קֽוּרֵיהֶם֙   6
Their webs   6
N‑mpc | 3mp   6
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֣וּ
will become
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 899 [e]
lə·ḇe·ḡeḏ,
לְבֶ֔גֶד
garments
Prep‑l | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3680 [e]
yiṯ·kas·sū
יִתְכַּסּ֖וּ
will they cover themselves
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 4639 [e]
bə·ma·‘ă·śê·hem;
בְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם
with their works
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
4639 [e]
ma·‘ă·śê·hem
מַֽעֲשֵׂיהֶם֙
their works [are]
N‑mpc | 3mp
4639 [e]
ma·‘ă·śê-
מַֽעֲשֵׂי־
works
N‑mpc
  
 

 
 
 205 [e]
’ā·wen,
אָ֔וֶן
of iniquity
N‑ms
6467 [e]
ū·p̄ō·‘al
וּפֹ֥עַל
and the act
Conj‑w | N‑msc
2555 [e]
ḥā·mās
חָמָ֖ס
of violence
N‑ms
  
 
.
 
 
 3709 [e]
bə·ḵap·pê·hem.
בְּכַפֵּיהֶֽם׃
[is] in their hands
Prep‑b | N‑fdc | 3mp
7272 [e]   7
raḡ·lê·hem   7
רַגְלֵיהֶם֙   7
Their feet   7
N‑fdc | 3mp   7
  
 

 
 
 7451 [e]
lā·ra‘
לָרַ֣ע
to evil
Prep‑l, Art | Adj‑ms
7323 [e]
yā·ru·ṣū,
יָרֻ֔צוּ
run
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4116 [e]
wî·ma·hă·rū,
וִֽימַהֲר֔וּ
and they make haste
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3mp
8210 [e]
liš·pōḵ
לִשְׁפֹּ֖ךְ
to shed
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1818 [e]
dām
דָּ֣ם
blood
N‑ms
5355 [e]
nā·qî;
נָקִ֑י
innocent
Adj‑ms
4284 [e]
maḥ·šə·ḇō·w·ṯê·hem
מַחְשְׁבֽוֹתֵיהֶם֙
their thoughts [are]
N‑fpc | 3mp
4284 [e]
maḥ·šə·ḇō·wṯ
מַחְשְׁב֣וֹת
thoughts
N‑fpc
  
 

 
 
 205 [e]
’ā·wen,
אָ֔וֶן
of iniquity
N‑ms
7701 [e]
šōḏ
שֹׁ֥ד
Wasting
N‑ms
7667 [e]
wā·še·ḇer
וָשֶׁ֖בֶר
and destruction [are]
Conj‑w | N‑ms
  
 
.
 
 
 4546 [e]
bim·sil·lō·w·ṯām.
בִּמְסִלּוֹתָֽם׃
in their paths
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
1870 [e]   8
de·reḵ   8
דֶּ֤רֶךְ   8
The way   8
N‑csc   8
7965 [e]
šā·lō·wm
שָׁלוֹם֙
of peace
N‑ms
  
 

 
 
 3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ū,
יָדָ֔עוּ
they have known
V‑Qal‑Perf‑3cp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֖ט
justice
N‑ms
  
 

 
 
 4570 [e]
bə·ma‘·gə·lō·w·ṯām;
בְּמַעְגְּלוֹתָ֑ם
in their ways
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 5410 [e]
nə·ṯî·ḇō·w·ṯê·hem
נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙
paths
N‑fpc | 3mp
6140 [e]
‘iq·qə·šū
עִקְּשׁ֣וּ
they have made crooked
V‑Piel‑Perf‑3cp
1992 [e]
lā·hem,
לָהֶ֔ם
themselves
Prep‑l | Pro‑3mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֚ל
Whoever
N‑msc
1869 [e]
dō·rêḵ
דֹּרֵ֣ךְ
takes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
bāh,
בָּ֔הּ
that way
Prep | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֖ע
shall know
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 7965 [e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
peace
N‑ms
5921 [e]   9
‘al-   9
עַל־   9
Upon   9
Prep   9
3651 [e]
kên,
כֵּ֗ן
thus
Adv
7368 [e]
rā·ḥaq
רָחַ֤ק
is far
V‑Qal‑Perf‑3ms
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּט֙
justice
N‑ms
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
from us
Prep | 1cp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5381 [e]
ṯaś·śî·ḡê·nū
תַשִּׂיגֵ֖נוּ
does overtake us
V‑Hifil‑Imperf‑3fs | 1cp
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh;
צְדָקָ֑ה
righteousness
N‑fs
6960 [e]
nə·qaw·weh
נְקַוֶּ֤ה
we look
V‑Piel‑Imperf‑1cp
  
 

 
 
 216 [e]
lā·’ō·wr
לָאוֹר֙
for light
Prep‑l, Art | N‑cs
2009 [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
but there is
Conj‑w | Interjection
  
 

 
 
 2822 [e]
ḥō·šeḵ,
חֹ֔שֶׁךְ
blackness
N‑ms
  
 

 
 
 5054 [e]
lin·ḡō·hō·wṯ
לִנְגֹה֖וֹת
for brightness
Prep‑l | N‑mp
653 [e]
bā·’ă·p̄ê·lō·wṯ
בָּאֲפֵל֥וֹת
in darkness
Prep‑b, Art | N‑fp
  
 
.
 
 
 1980 [e]
nə·hal·lêḵ.
נְהַלֵּֽךְ׃
[but] we walk
V‑Piel‑Imperf‑1cp
1659 [e]   10
nə·ḡaš·šāh   10
נְגַֽשְׁשָׁ֤ה   10
We grope for   10
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cp   10
  
 

 
 
 5787 [e]
ḵa·‘iw·rîm
כַֽעִוְרִים֙
like the blind
Prep‑k, Art | Adj‑mp
7023 [e]
qîr,
קִ֔יר
the wall
N‑ms
369 [e]
ū·ḵə·’ên
וּכְאֵ֥ין
and as if [we had] no
Conj‑w, Prep‑k | Adv
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·na·yim
עֵינַ֖יִם
eyes
N‑cd
1659 [e]
nə·ḡaš·šê·šāh;
נְגַשֵּׁ֑שָׁה
we grope
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cp
3782 [e]
kā·šal·nū
כָּשַׁ֤לְנוּ
we stumble
V‑Qal‑Perf‑1cp
6672 [e]
ḇaṣ·ṣā·ho·ra·yim
בַֽצָּהֳרַ֙יִם֙
at noonday
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 5399 [e]
kan·ne·šep̄,
כַּנֶּ֔שֶׁף
as at twilight
Prep‑k, Art | N‑ms
820 [e]
bā·’aš·man·nîm
בָּאַשְׁמַנִּ֖ים
in desolate places
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 
.
 
 
 4191 [e]
kam·mê·ṯîm.
כַּמֵּתִֽים׃
[We are] as dead [men]
Prep‑k, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1993 [e]   11
ne·hĕ·meh   11
נֶהֱמֶ֤ה   11
We growl   11
V‑Qal‑Imperf‑1cp   11
  
 

 
 
 1677 [e]
ḵad·dub·bîm
כַדֻּבִּים֙
like bears
Prep‑k, Art | N‑mp
3605 [e]
kul·lā·nū,
כֻּלָּ֔נוּ
all
N‑msc | 1cp
  
 

 
 
 3123 [e]
wə·ḵay·yō·w·nîm
וְכַיּוֹנִ֖ים
and like doves
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑fp
1897 [e]
hā·ḡōh
הָגֹ֣ה
sadly
V‑Qal‑InfAbs
1897 [e]
neh·geh;
נֶהְגֶּ֑ה
moan
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6960 [e]
nə·qaw·weh
נְקַוֶּ֤ה
we look
V‑Piel‑Imperf‑1cp
  
 

 
 
 4941 [e]
lam·miš·pāṭ
לַמִּשְׁפָּט֙
for justice
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 369 [e]
wā·’a·yin,
וָאַ֔יִן
but [there is] none
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 3444 [e]
lî·šū·‘āh
לִֽישׁוּעָ֖ה
for salvation
Prep‑l | N‑fs
7368 [e]
rā·ḥă·qāh
רָחֲקָ֥ה
[but] it is far
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 
.
 
 
 4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from us
Prep | 1cp
3588 [e]   12
kî-   12
כִּֽי־   12
For   12
Conj   12
7235 [e]
rab·bū
רַבּ֤וּ
are multiplied
V‑Qal‑Perf‑3cp
6588 [e]
p̄ə·šā·‘ê·nū
פְשָׁעֵ֙ינוּ֙
our transgressions
N‑mpc | 1cp
5048 [e]
neḡ·de·ḵā,
נֶגְדֶּ֔ךָ
before You
Prep | 2ms
2403 [e]
wə·ḥaṭ·ṭō·w·ṯê·nū
וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ
and our sins
Conj‑w | N‑fpc | 1cp
6030 [e]
‘ā·nə·ṯāh
עָ֣נְתָה
testify
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
bā·nū;
בָּ֑נוּ
against us
Prep | 1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
6588 [e]
p̄ə·šā·‘ê·nū
פְשָׁעֵ֣ינוּ
our transgressions [are]
N‑mpc | 1cp
854 [e]
’it·tā·nū,
אִתָּ֔נוּ
with us
Prep | 1cp
  
 

 
 
 5771 [e]
wa·‘ă·wō·nō·ṯê·nū
וַעֲוֺנֹתֵ֖ינוּ
and [as for] our iniquities
Conj‑w | N‑cpc | 1cp
  
 
.
 
 
 3045 [e]
yə·ḏa·‘ă·nūm.
יְדַֽעֲנֽוּם׃
we know them
V‑Qal‑Perf‑1cp | 3mp
6586 [e]   13
pā·šō·a‘   13
פָּשֹׁ֤עַ   13
In transgressing   13
V‑Qal‑InfAbs   13
3584 [e]
wə·ḵa·ḥêš
וְכַחֵשׁ֙
and lying
Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
בַּֽיהוָ֔ה
against Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
5253 [e]
wə·nā·sō·wḡ
וְנָס֖וֹג
and departing
Conj‑w | V‑Nifal‑InfAbs
310 [e]
mê·’a·ḥar
מֵאַחַ֣ר
from
Prep‑m
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
1696 [e]
dab·ber-
דַּבֶּר־
Speaking
V‑Piel‑InfAbs
6233 [e]
‘ō·šeq
עֹ֣שֶׁק
oppression
N‑ms
  
 

 
 
 5627 [e]
wə·sā·rāh,
וְסָרָ֔ה
and revolt
Conj‑w | N‑fs
2029 [e]
hō·rōw
הֹר֧וֹ
Conceiving
V‑Piel‑InfAbs
1897 [e]
wə·hō·ḡōw
וְהֹג֛וֹ
and uttering
Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs
3820 [e]
mil·lêḇ
מִלֵּ֖ב
from the heart
Prep‑m | N‑ms
1697 [e]
diḇ·rê-
דִּבְרֵי־
words
N‑mpc
  
 
.
 
 
 8267 [e]
šā·qer.
שָֽׁקֶר׃
of falsehood
N‑ms
5253 [e]   14
wə·hus·saḡ   14
וְהֻסַּ֤ג   14
And is turned   14
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms   14
  
 

 
 
 268 [e]
’ā·ḥō·wr
אָחוֹר֙
back
N‑ms
4941 [e]
miš·pāṭ,
מִשְׁפָּ֔ט
Justice
N‑ms
6666 [e]
ū·ṣə·ḏā·qāh
וּצְדָקָ֖ה
and righteousness
Conj‑w | N‑fs
  
 

 
 
 7350 [e]
mê·rā·ḥō·wq
מֵרָח֣וֹק
afar off
Prep‑m | Adj‑ms
5975 [e]
ta·‘ă·mōḏ;
תַּעֲמֹ֑ד
stands
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3782 [e]
ḵā·šə·lāh
כָשְׁלָ֤ה
is fallen
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 7339 [e]
ḇā·rə·ḥō·wḇ
בָֽרְחוֹב֙
in the street
Prep‑b, Art | N‑fs
571 [e]
’ĕ·meṯ,
אֱמֶ֔ת
truth
N‑fs
5229 [e]
ū·nə·ḵō·ḥāh
וּנְכֹחָ֖ה
and equity
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֥ל
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 935 [e]
lā·ḇō·w.
לָבֽוֹא׃
enter
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1961 [e]   15
wat·tə·hî   15
וַתְּהִ֤י   15
So   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   15
571 [e]
hā·’ĕ·meṯ
הָֽאֱמֶת֙
truth
Art | N‑fs
  
 

 
 
 5737 [e]
ne‘·de·reṯ,
נֶעְדֶּ֔רֶת
fails
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
5493 [e]
wə·sār
וְסָ֥ר
and he [who] departs
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7451 [e]
mê·rā‘
מֵרָ֖ע
from evil
Prep‑m | Adj‑ms
  
 

 
 
 7997 [e]
miš·tō·w·lêl;
מִשְׁתּוֹלֵ֑ל
makes himself a prey
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֧רְא
and saw [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7489 [e]
way·yê·ra‘
וַיֵּ֥רַע
and it displeased Him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5869 [e]
bə·‘ê·nāw
בְּעֵינָ֖יו
in His sight
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there was] no
Adv
  
 
.
 
 
 4941 [e]
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
justice
N‑ms
Salvation is Only of God
7200 [e]   16
way·yar   16
וַיַּרְא֙   16
And He saw   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   16
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
[there was] no
Adv
  
 

 
 
 376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
man
N‑ms
8074 [e]
way·yiš·tō·w·mêm
וַיִּשְׁתּוֹמֵ֖ם
and wondered
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
[there was] no
Adv
  
 

 
 
 6293 [e]
map̄·gî·a‘;
מַפְגִּ֑יעַ
intercessor
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3467 [e]
wat·tō·wō·ša‘
וַתּ֤וֹשַֽׁע
therefore brought salvation
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
 
lōw
לוֹ֙
for Him
Prep | 3ms
2220 [e]
zə·rō·‘ōw,
זְרֹע֔וֹ
His own arm
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 6666 [e]
wə·ṣiḏ·qā·ṯōw
וְצִדְקָת֖וֹ
and His own righteousness
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
1931 [e]

הִ֥יא
it
Pro‑3fs
  
 
.
 
 
 5564 [e]
sə·mā·ḵā·ṯə·hū.
סְמָכָֽתְהוּ׃
sustained Him
V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms
3847 [e]   17
way·yil·baš   17
וַיִּלְבַּ֤שׁ   17
For He put on   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָה֙
righteousness
N‑fs
  
 

 
 
 8302 [e]
kaš·šir·yān,
כַּשִּׁרְיָ֔ן
as a breastplate
Prep‑k, Art | N‑ms
3553 [e]
wə·ḵō·w·ḇa‘
וְכ֥וֹבַע
and a helmet
Conj‑w | N‑msc
3444 [e]
yə·šū·‘āh
יְשׁוּעָ֖ה
of salvation
N‑fs
  
 

 
 
 7218 [e]
bə·rō·šōw;
בְּרֹאשׁ֑וֹ
on His head
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3847 [e]
way·yil·baš
וַיִּלְבַּ֞שׁ
and He put on
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
899 [e]
biḡ·ḏê
בִּגְדֵ֤י
the garments
N‑mpc
5359 [e]
nā·qām
נָקָם֙
of vengeance
N‑ms
  
 

 
 
 8516 [e]
til·bō·šeṯ,
תִּלְבֹּ֔שֶׁת
for clothing
N‑fs
5844 [e]
way·ya·‘aṭ
וַיַּ֥עַט
and was clad
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4598 [e]
kam·‘îl
כַּמְעִ֖יל
as a cloak
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 7068 [e]
qin·’āh.
קִנְאָֽה׃
with zeal
N‑fs
5921 [e]   18
kə·‘al   18
כְּעַ֤ל   18
According to   18
Prep‑k   18
  
 

 
 
 1578 [e]
gə·mu·lō·wṯ
גְּמֻלוֹת֙
[their] deeds
N‑fp
5921 [e]
kə·‘al
כְּעַ֣ל
accordingly
Prep‑k
  
 

 
 
 7999 [e]
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֔ם
He will repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
2534 [e]
ḥê·māh
חֵמָ֣ה
Fury
N‑fs
  
 

 
 
 6862 [e]
lə·ṣā·rāw,
לְצָרָ֔יו
to His adversaries
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
1576 [e]
gə·mūl
גְּמ֖וּל
Recompense
N‑ms
  
 

 
 
 341 [e]
lə·’ō·yə·ḇāw;
לְאֹֽיְבָ֑יו
to His enemies
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
339 [e]
lā·’î·yîm
לָאִיִּ֖ים
the coastlands
Prep‑l, Art | N‑mp
1576 [e]
gə·mūl
גְּמ֥וּל
fully
N‑ms
  
 
.
 
 
 7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
He will repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3372 [e]   19
wə·yî·rə·’ū   19
וְיִֽירְא֤וּ   19
So shall they fear   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp   19
  
 

 
 
 4628 [e]
mim·ma·‘ă·rāḇ
מִֽמַּעֲרָב֙
from the west
Prep‑m | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
the name
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4217 [e]
ū·mim·miz·raḥ-
וּמִמִּזְרַח־
and from the rising
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
  
 
.
 
 
 8121 [e]
še·meš
שֶׁ֖מֶשׁ
of the sun
N‑cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3519 [e]
kə·ḇō·w·ḏōw;
כְּבוֹד֑וֹ
His glory
N‑msc | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֤וֹא
comes in
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5104 [e]
ḵan·nā·hār
כַנָּהָר֙
like a flood
Prep‑k, Art | N‑ms
6862 [e]
ṣār,
צָ֔ר
the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
the Spirit
N‑csc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5127 [e]
nō·sə·sāh
נֹ֥סְסָה
will lift up a standard
V‑Piel‑Perf‑3fs
  
 
.
 
 
  
ḇōw.
בֽוֹ׃
against him
Prep | 3ms
The Covenant of the Redeemer
935 [e]   20
ū·ḇā   20
וּבָ֤א   20
And will come   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   20
  
 

 
 
 6726 [e]
lə·ṣî·yō·wn
לְצִיּוֹן֙
to Zion
Prep‑l | N‑proper‑fs
1350 [e]
gō·w·’êl,
גּוֹאֵ֔ל
the Redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7725 [e]
ū·lə·šā·ḇê
וּלְשָׁבֵ֥י
and to those who turn from
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6588 [e]
p̄e·ša‘
פֶ֖שַׁע
transgression
N‑ms
  
 

 
 
 3290 [e]
bə·ya·‘ă·qōḇ;
בְּיַֽעֲקֹ֑ב
in Jacob
Prep‑b | N‑proper‑ms
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 589 [e]   21
wa·’ă·nî,   21
וַאֲנִ֗י   21
And as for Me   21
Conj‑w | Pro‑1cs   21
2063 [e]
zōṯ
זֹ֣את
this [is]
Pro‑fs
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֤י
My covenant
N‑fsc | 1cs
854 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
with them
Prep | 3mp
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7307 [e]
rū·ḥî
רוּחִי֙
My Spirit
N‑csc | 1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
upon you
Prep | 2ms
1697 [e]
ū·ḏə·ḇā·ray
וּדְבָרַ֖י
and My words
Conj‑w | N‑mpc | 1cs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
7760 [e]
śam·tî
שַׂ֣מְתִּי
I have put
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 6310 [e]
bə·p̄î·ḵā;
בְּפִ֑יךָ
in your mouth
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4185 [e]
yā·mū·šū
יָמ֡וּשׁוּ
shall depart
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 6310 [e]
mip·pî·ḵā
מִפִּיךָ֩
from your mouth
Prep‑m | N‑msc | 2ms
6310 [e]
ū·mip·pî
וּמִפִּ֨י
nor from the mouth
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֜
of your descendants
N‑msc | 2ms
6310 [e]
ū·mip·pî
וּמִפִּ֨י
nor from the mouth
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֤רַע
of descendants
N‑msc
  
 

 
 
 2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֙
your descendants'
N‑msc | 2ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6258 [e]
mê·‘at·tāh
מֵעַתָּ֖ה
from this time
Prep‑m | Adv
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forevermore
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Isaiah 58
Top of Page
Top of Page