Strong's Lexicon dema: Tear, tears Original Word: דֶּמַע Word Origin: Derived from the root דָּמַע (dama), which means "to weep" or "to shed tears." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G1144 (δάκρυον, dakryon): Tear, tears - G2799 (κλαίω, klaio): To weep, to mourn Usage: The Hebrew word "dema" refers to tears, often associated with weeping or mourning. It is used in the context of expressing deep sorrow, grief, or repentance. The shedding of tears is a natural human response to emotional pain and is frequently mentioned in the Bible as a sign of heartfelt emotion. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, tears were a significant expression of emotion. Mourning rituals often included weeping, and tears were seen as a physical manifestation of one's inner sorrow. The act of weeping was not only personal but also communal, as people would often gather to mourn together. In the biblical context, tears are sometimes associated with prayer and supplication, reflecting a deep reliance on God during times of distress. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dama Definition juice NASB Translation vintage (1). Brown-Driver-Briggs [דֶּ֫מַע] noun [masculine] (weeping, trickling) juice, i.e. wine or (&) oil (compare following) דִּמְעֲךָ Exodus 22:28 ("" מְלֵאָֽתְךָ), compare Di; Arabic = wine. Strong's Exhaustive Concordance liquor From dama'; a tear; figuratively, juice -- liquor. see HEBREW dama' Forms and Transliterations וְדִמְעֲךָ֖ ודמעך vedimaCha wə·ḏim·‘ă·ḵā wəḏim‘ăḵāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 22:29 HEB: מְלֵאָתְךָ֥ וְדִמְעֲךָ֖ לֹ֣א תְאַחֵ֑ר NAS: [the offering from] your harvest and your vintage. The firstborn KJV: [to offer] the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn INT: your harvest and your vintage shall not delay 1 Occurrence |