Verse (Click for Chapter) New International Version Those who sow with tears will reap with songs of joy. New Living Translation Those who plant in tears will harvest with shouts of joy. English Standard Version Those who sow in tears shall reap with shouts of joy! Berean Standard Bible Those who sow in tears will reap with shouts of joy. King James Bible They that sow in tears shall reap in joy. New King James Version Those who sow in tears Shall reap in joy. New American Standard Bible Those who sow in tears shall harvest with joyful shouting. NASB 1995 Those who sow in tears shall reap with joyful shouting. NASB 1977 Those who sow in tears shall reap with joyful shouting. Legacy Standard Bible Those who sow in tears shall reap with shouts of joy. Amplified Bible They who sow in tears shall reap with joyful singing. Christian Standard Bible Those who sow in tears will reap with shouts of joy. Holman Christian Standard Bible Those who sow in tears will reap with shouts of joy. American Standard Version They that sow in tears shall reap in joy. Contemporary English Version We cried as we went out to plant our seeds. Now let us celebrate as we bring in the crops. English Revised Version They that sow in tears shall reap in joy. GOD'S WORD® Translation Those who cry while they plant will joyfully sing while they harvest. Good News Translation Let those who wept as they planted their crops, gather the harvest with joy! International Standard Version Those who weep while they plant will sing for joy while they harvest. Majority Standard Bible Those who sow in tears will reap with shouts of joy. NET Bible Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest. New Heart English Bible Those who sow in tears will reap in joy. Webster's Bible Translation They that sow in tears shall reap in joy. World English Bible Those who sow in tears will reap in joy. Literal Translations Literal Standard VersionThose sowing in tears, reap with singing, Young's Literal Translation Those sowing in tears, with singing do reap, Smith's Literal Translation They sowing in tears shall reap in rejoicing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey that sow in tears shall reap in joy. Catholic Public Domain Version New American Bible Those who sow in tears will reap with cries of joy. New Revised Standard Version May those who sow in tears reap with shouts of joy. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey that sow in tears shall reap in joy. Peshitta Holy Bible Translated Those who sow in tears will reap in joy! OT Translations JPS Tanakh 1917They that sow in tears Shall reap in joy. Brenton Septuagint Translation They that sow in tears shall reap in joy. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Has Done Great Things…4Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev. 5Those who sow in tears will reap with shouts of joy. 6He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.… Cross References Galatians 6:9 Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up. James 5:7-8 Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. / You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near. Matthew 5:4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. John 16:20 Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. Isaiah 61:3 to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified. Jeremiah 31:9 They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.” 2 Corinthians 4:17 For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. Romans 8:18 I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us. Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Revelation 21:4 ‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.” Hosea 10:12 Sow for yourselves righteousness and reap the fruit of loving devotion; break up your unplowed ground. For it is time to seek the LORD until He comes and sends righteousness upon you like rain. 1 Peter 1:6-7 In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials / so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ. Isaiah 25:8 He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken. Luke 6:21 Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh. Jeremiah 31:13 Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow. Treasury of Scripture They that sow in tears shall reap in joy. that sow Psalm 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. Isaiah 12:1-3 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me… Jeremiah 31:9-13 They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn… joy. Jump to Previous Cries Grain Joy Joyful Reap Rejoicing Seed Shouting Shouts Singing Songs Sow Sowing Tears WeepingJump to Next Cries Grain Joy Joyful Reap Rejoicing Seed Shouting Shouts Singing Songs Sow Sowing Tears WeepingPsalm 126 1. The church celebrating her incredible return out of captivity4. Prays for and prophesies the good success thereof Those who sow in tears This phrase begins with the imagery of sowing, which is an agricultural metaphor deeply rooted in the agrarian society of ancient Israel. The Hebrew word for "sow" is "זָרַע" (zara), which implies planting seeds with the expectation of future growth and harvest. The act of sowing in tears suggests a period of hardship, sorrow, or mourning. Historically, this could reflect the experiences of the Israelites during times of exile or oppression, where their efforts seemed to be met with adversity. Spiritually, it speaks to the trials and tribulations believers face, where their faith and perseverance are tested. The tears symbolize genuine human emotion and suffering, acknowledging that life’s journey often involves pain and struggle. will reap with shouts of joy Persons / Places / Events 1. The IsraelitesThe original audience of this Psalm, likely reflecting on their return from Babylonian exile, a time of restoration and hope. 2. Babylonian Exile A significant event in Jewish history where the Israelites were taken captive, leading to a period of mourning and longing for their homeland. 3. Zion Often symbolizes the city of Jerusalem, representing a place of spiritual significance and the fulfillment of God's promises. 4. The Sower A metaphorical figure representing those who labor and endure hardship, trusting in God's future provision. 5. Harvest Symbolizes the fulfillment of God's promises and the joy that comes from seeing the fruits of one's labor and faith. Teaching Points The Principle of Sowing and ReapingLife involves seasons of sowing and reaping. Just as a farmer sows seeds with the hope of a future harvest, believers are called to sow seeds of faith, righteousness, and love, trusting that God will bring about a joyful harvest in His time. Endurance Through Trials The tears represent the trials and hardships faced in life. Believers are encouraged to endure these with faith, knowing that God sees their struggles and will bring about a time of joy and restoration. Trust in God's Promises The promise of reaping with joy is a reminder of God's faithfulness. Even when circumstances seem bleak, believers can trust that God will fulfill His promises and bring about a season of joy. Joy in the Journey While the ultimate joy comes with the harvest, there is also joy in the journey. Recognizing God's presence and faithfulness in the midst of trials can bring a sense of peace and hope. Community and Restoration The communal aspect of this Psalm reminds believers of the importance of supporting one another through difficult times, sharing in both the tears and the joy of the harvest.(5) Joy.--Rather, singing, as in Psalm 126:2. The harvest-home songs are contrasted with the anxiety of the seed-time. Probably the poet found the proverbial saying already current, but he has touched it with the consecrating hand till it has become only less precious than the saying of Divine lips, "Blessed are they that mourn, for they shall be comforted."Verse 5. - They that sow in tears shall reap in joy. Then we, who are now "sowing in tears" (Ezra 3:12, 13; Neb. 1:4), re-establishing Israel in its own land amid grief and pain and distress, shall "reap in joy," see the fruit of our exertions, and rejoice thereat. Parallel Commentaries ... Hebrew Those who sowהַזֹּרְעִ֥ים (haz·zō·rə·‘îm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 2232: To sow, to disseminate, plant, fructify in tears בְּדִמְעָ֗ה (bə·ḏim·‘āh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 1832: Tears (of one weeping) will reap יִקְצֹֽרוּ׃ (yiq·ṣō·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest with shouts of joy. בְּרִנָּ֥ה (bə·rin·nāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 7440: A creaking, shout Links Psalm 126:5 NIVPsalm 126:5 NLT Psalm 126:5 ESV Psalm 126:5 NASB Psalm 126:5 KJV Psalm 126:5 BibleApps.com Psalm 126:5 Biblia Paralela Psalm 126:5 Chinese Bible Psalm 126:5 French Bible Psalm 126:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 126:5 Those who sow in tears will reap (Psalm Ps Psa.) |