Psalm 126:5
New International Version
Those who sow with tears will reap with songs of joy.

New Living Translation
Those who plant in tears will harvest with shouts of joy.

English Standard Version
Those who sow in tears shall reap with shouts of joy!

Berean Standard Bible
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.

King James Bible
They that sow in tears shall reap in joy.

New King James Version
Those who sow in tears Shall reap in joy.

New American Standard Bible
Those who sow in tears shall harvest with joyful shouting.

NASB 1995
Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.

NASB 1977
Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.

Legacy Standard Bible
Those who sow in tears shall reap with shouts of joy.

Amplified Bible
They who sow in tears shall reap with joyful singing.

Christian Standard Bible
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.

Holman Christian Standard Bible
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.

American Standard Version
They that sow in tears shall reap in joy.

Contemporary English Version
We cried as we went out to plant our seeds. Now let us celebrate as we bring in the crops.

English Revised Version
They that sow in tears shall reap in joy.

GOD'S WORD® Translation
Those who cry while they plant will joyfully sing while they harvest.

Good News Translation
Let those who wept as they planted their crops, gather the harvest with joy!

International Standard Version
Those who weep while they plant will sing for joy while they harvest.

Majority Standard Bible
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.

NET Bible
Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest.

New Heart English Bible
Those who sow in tears will reap in joy.

Webster's Bible Translation
They that sow in tears shall reap in joy.

World English Bible
Those who sow in tears will reap in joy.
Literal Translations
Literal Standard Version
Those sowing in tears, reap with singing,

Young's Literal Translation
Those sowing in tears, with singing do reap,

Smith's Literal Translation
They sowing in tears shall reap in rejoicing.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They that sow in tears shall reap in joy.

Catholic Public Domain Version
Those who sow in tears shall reap in exultation.

New American Bible
Those who sow in tears will reap with cries of joy.

New Revised Standard Version
May those who sow in tears reap with shouts of joy.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They that sow in tears shall reap in joy.

Peshitta Holy Bible Translated
Those who sow in tears will reap in joy!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They that sow in tears Shall reap in joy.

Brenton Septuagint Translation
They that sow in tears shall reap in joy.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Has Done Great Things
4Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev. 5Those who sow in tears will reap with shouts of joy. 6He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.…

Cross References
Galatians 6:9
Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up.

James 5:7-8
Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. / You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.

Matthew 5:4
Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

John 16:20
Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.

Isaiah 61:3
to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified.

Jeremiah 31:9
They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.”

2 Corinthians 4:17
For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.

Romans 8:18
I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us.

Isaiah 35:10
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Revelation 21:4
‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”

Hosea 10:12
Sow for yourselves righteousness and reap the fruit of loving devotion; break up your unplowed ground. For it is time to seek the LORD until He comes and sends righteousness upon you like rain.

1 Peter 1:6-7
In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials / so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.

Isaiah 25:8
He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.

Luke 6:21
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

Jeremiah 31:13
Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow.


Treasury of Scripture

They that sow in tears shall reap in joy.

that sow

Psalm 137:1
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

Isaiah 12:1-3
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me…

Jeremiah 31:9-13
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn…

joy.

Jump to Previous
Cries Grain Joy Joyful Reap Rejoicing Seed Shouting Shouts Singing Songs Sow Sowing Tears Weeping
Jump to Next
Cries Grain Joy Joyful Reap Rejoicing Seed Shouting Shouts Singing Songs Sow Sowing Tears Weeping
Psalm 126
1. The church celebrating her incredible return out of captivity
4. Prays for and prophesies the good success thereof














Those who sow in tears
This phrase begins with the imagery of sowing, which is an agricultural metaphor deeply rooted in the agrarian society of ancient Israel. The Hebrew word for "sow" is "זָרַע" (zara), which implies planting seeds with the expectation of future growth and harvest. The act of sowing in tears suggests a period of hardship, sorrow, or mourning. Historically, this could reflect the experiences of the Israelites during times of exile or oppression, where their efforts seemed to be met with adversity. Spiritually, it speaks to the trials and tribulations believers face, where their faith and perseverance are tested. The tears symbolize genuine human emotion and suffering, acknowledging that life’s journey often involves pain and struggle.

will reap with shouts of joy
The promise of reaping is a hopeful conclusion to the act of sowing. The Hebrew word for "reap" is "קָצַר" (qatsar), which signifies gathering the fruits of one's labor. This is a divine assurance that the period of sorrow will culminate in a time of joy and celebration. The "shouts of joy" are expressions of triumph and gratitude, reflecting a transformation from mourning to rejoicing. In the historical context, this could relate to the return of the Israelites from captivity, a time when their fortunes were restored, and their faithfulness was rewarded. Scripturally, it aligns with the principle that God honors perseverance and faith, turning trials into testimonies. For believers, it is a reminder that God’s promises are true, and that enduring faith will ultimately lead to divine blessings and joy.

(5) Joy.--Rather, singing, as in Psalm 126:2. The harvest-home songs are contrasted with the anxiety of the seed-time. Probably the poet found the proverbial saying already current, but he has touched it with the consecrating hand till it has become only less precious than the saying of Divine lips, "Blessed are they that mourn, for they shall be comforted."

Verse 5. - They that sow in tears shall reap in joy. Then we, who are now "sowing in tears" (Ezra 3:12, 13; Neb. 1:4), re-establishing Israel in its own land amid grief and pain and distress, shall "reap in joy," see the fruit of our exertions, and rejoice thereat.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Those who sow
הַזֹּרְעִ֥ים (haz·zō·rə·‘îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 2232: To sow, to disseminate, plant, fructify

in tears
בְּדִמְעָ֗ה (bə·ḏim·‘āh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 1832: Tears (of one weeping)

will reap
יִקְצֹֽרוּ׃ (yiq·ṣō·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest

with shouts of joy.
בְּרִנָּ֥ה (bə·rin·nāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout


Links
Psalm 126:5 NIV
Psalm 126:5 NLT
Psalm 126:5 ESV
Psalm 126:5 NASB
Psalm 126:5 KJV

Psalm 126:5 BibleApps.com
Psalm 126:5 Biblia Paralela
Psalm 126:5 Chinese Bible
Psalm 126:5 French Bible
Psalm 126:5 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 126:5 Those who sow in tears will reap (Psalm Ps Psa.)
Psalm 126:4
Top of Page
Top of Page