1949. hum or him
Strong's Lexicon
hum or him: To make a noise, to murmur, to roar, to be in commotion

Original Word: הוּם
Part of Speech: Verb
Transliteration: huwm
Pronunciation: hoom
Phonetic Spelling: (hoom)
Definition: To make a noise, to murmur, to roar, to be in commotion
Meaning: to make an uproar, agitate greatly

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Greek 2279 (ἠχέω, echeo) - to sound, to make a noise

- Strong's Greek 2351 (θόρυβος, thorybos) - noise, uproar, commotion

Usage: The Hebrew verb "הוּם" (hum) primarily conveys the idea of making a noise or being in a state of commotion. It can describe the sound of murmuring, roaring, or any form of tumultuous noise. This word is often used in contexts where there is a disturbance or agitation, whether literal or metaphorical.

Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, sound and noise were often associated with significant events, both divine and natural. The roaring of the sea, the murmuring of a crowd, or the tumult of battle were all part of the sensory experiences of the ancient Israelites. Such sounds could symbolize divine intervention, human unrest, or the power of nature. Understanding the cultural context of noise helps in grasping the significance of "hum" in biblical narratives.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to murmur, roar, defeat in battle
NASB Translation
noisy (1), resounded (1), stirred (1), surely distracted (1), throw (1), uproar (1).

Brown-Driver-Briggs
[הוּם, הִים] verb murmur, roar, discomfit (Arabic (medial ) is rush about madly (literally, or in passion, love, &c.), figurative be distracted; on √ הִים see HiPs 55:3ZMG 1883, 540) —

Qal Perfect3masculine singular suffix וְהָמָם consecutive Deuteronomy 7:23 מְהוּמָה גְדֹלָה ׳וְה (׳י subject) and he shall discomfit them (with) a great discomfiture (according to Di ׳וה is from הָמַם, here pointed as עו֞ because of מְהוּמָה; but see Köi. 486 & references); here, according to Nöl.c., belongs Imperfect1singular cohortative אָהִ֫ימָה (i. e. √ עי֞) Psalm 55:3 am driven about (Hi De), or distracted.

Niph`al Imperfect3feminine singular וַתֵּהֹם 1 Samuel 4:5 2t. (on form compare Ges§ 72 R 5); be in a stir, of a city Ruth 1:19 (followed by על over, on account of, 1 Kings 1:45; of ground re-echoing shout 1 Samuel 4:5.

Hiph`il Imperfect1singular אָהִ֑ימָה Psalm 55:3 shew disquietude (so most, compare above); but Ol Che וְאֶהֱמָ֑וָה ( Psalm 77:4); LagProph. Chald. xlviii. 2, BN 27 אֶהֱמֶה (Psalm 18); 3 feminine plural תְּהִימֶנָה (?תֶּהֱמֶינָה) Micah 2:12 they (i.e. fold & pasture) shall murmur with men.

Strong's Exhaustive Concordance
destroy, move, make a noise, put, ring again

A primitive root (compare hamam); to make an uproar, or agitate greatly -- destroy, move, make a noise, put, ring again.

see HEBREW hamam

Forms and Transliterations
וְאָהִֽימָה׃ וַתֵּהֹ֖ם וַתֵּהֹ֤ם ואהימה׃ ותהם תְּהִימֶ֖נָה תהימנה tə·hî·me·nāh tehiMenah təhîmenāh vatteHom veaHimah wat·tê·hōm wattêhōm wə’āhîmāh wə·’ā·hî·māh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ruth 1:19
HEB: בֵּ֣ית לֶ֔חֶם וַתֵּהֹ֤ם כָּל־ הָעִיר֙
NAS: the city was stirred because
KJV: that all the city was moved about them, and they said,
INT: had come to Bethlehem was stirred all the city

1 Samuel 4:5
HEB: תְּרוּעָ֣ה גְדוֹלָ֑ה וַתֵּהֹ֖ם הָאָֽרֶץ׃
NAS: shout, so that the earth resounded.
KJV: shout, so that the earth rang again.
INT: shout A great resounded the earth

1 Kings 1:45
HEB: מִשָּׁם֙ שְׂמֵחִ֔ים וַתֵּהֹ֖ם הַקִּרְיָ֑ה ה֥וּא
NAS: so that the city is in an uproar. This
KJV: so that the city rang again. This [is] the noise
INT: there rejoicing an uproar the city This

Psalm 55:2
HEB: אָרִ֖יד בְּשִׂיחִ֣י וְאָהִֽימָה׃
NAS: in my complaint and am surely distracted,
KJV: in my complaint, and make a noise;
INT: I am restless my complaint surely

Micah 2:12
HEB: בְּת֣וֹךְ הַדָּֽבְר֔וֹ תְּהִימֶ֖נָה מֵאָדָֽם׃
NAS: of its pasture They will be noisy with men.
KJV: of their fold: they shall make great noise by reason of [the multitude of] men.
INT: the midst pasture will be noisy men

5 Occurrences

Strong's Hebrew 1949
5 Occurrences


tə·hî·me·nāh — 1 Occ.
wat·tê·hōm — 3 Occ.
wə·’ā·hî·māh — 1 Occ.















1948
Top of Page
Top of Page