Strong's Lexicon hum or him: To make a noise, to murmur, to roar, to be in commotion Original Word: הוּם Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Greek 2279 (ἠχέω, echeo) - to sound, to make a noise - Strong's Greek 2351 (θόρυβος, thorybos) - noise, uproar, commotion Usage: The Hebrew verb "הוּם" (hum) primarily conveys the idea of making a noise or being in a state of commotion. It can describe the sound of murmuring, roaring, or any form of tumultuous noise. This word is often used in contexts where there is a disturbance or agitation, whether literal or metaphorical. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, sound and noise were often associated with significant events, both divine and natural. The roaring of the sea, the murmuring of a crowd, or the tumult of battle were all part of the sensory experiences of the ancient Israelites. Such sounds could symbolize divine intervention, human unrest, or the power of nature. Understanding the cultural context of noise helps in grasping the significance of "hum" in biblical narratives. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to murmur, roar, defeat in battle NASB Translation noisy (1), resounded (1), stirred (1), surely distracted (1), throw (1), uproar (1). Brown-Driver-Briggs [הוּם, הִים] verb murmur, roar, discomfit (Arabic (medial ) is rush about madly (literally, or in passion, love, &c.), figurative be distracted; on √ הִים see HiPs 55:3 NöZMG 1883, 540) — Qal Perfect3masculine singular suffix וְהָמָם consecutive Deuteronomy 7:23 מְהוּמָה גְדֹלָה ׳וְה (׳י subject) and he shall discomfit them (with) a great discomfiture (according to Di ׳וה is from הָמַם, here pointed as עו֞ because of מְהוּמָה; but see Köi. 486 & references); here, according to Nöl.c., belongs Imperfect1singular cohortative אָהִ֫ימָה (i. e. √ עי֞) Psalm 55:3 am driven about (Hi De), or distracted. Niph`al Imperfect3feminine singular וַתֵּהֹם 1 Samuel 4:5 2t. (on form compare Ges§ 72 R 5); be in a stir, of a city Ruth 1:19 (followed by על over, on account of, 1 Kings 1:45; of ground re-echoing shout 1 Samuel 4:5. Hiph`il Imperfect1singular אָהִ֑ימָה Psalm 55:3 shew disquietude (so most, compare above); but Ol Che וְאֶהֱמָ֑וָה ( Psalm 77:4); LagProph. Chald. xlviii. 2, BN 27 אֶהֱמֶה (Psalm 18); 3 feminine plural תְּהִימֶנָה (?תֶּהֱמֶינָה) Micah 2:12 they (i.e. fold & pasture) shall murmur with men. Strong's Exhaustive Concordance destroy, move, make a noise, put, ring again A primitive root (compare hamam); to make an uproar, or agitate greatly -- destroy, move, make a noise, put, ring again. see HEBREW hamam Forms and Transliterations וְאָהִֽימָה׃ וַתֵּהֹ֖ם וַתֵּהֹ֤ם ואהימה׃ ותהם תְּהִימֶ֖נָה תהימנה tə·hî·me·nāh tehiMenah təhîmenāh vatteHom veaHimah wat·tê·hōm wattêhōm wə’āhîmāh wə·’ā·hî·māhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ruth 1:19 HEB: בֵּ֣ית לֶ֔חֶם וַתֵּהֹ֤ם כָּל־ הָעִיר֙ NAS: the city was stirred because KJV: that all the city was moved about them, and they said, INT: had come to Bethlehem was stirred all the city 1 Samuel 4:5 1 Kings 1:45 Psalm 55:2 Micah 2:12 5 Occurrences |