Psalm 55:22
New International Version
Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous be shaken.

New Living Translation
Give your burdens to the LORD, and he will take care of you. He will not permit the godly to slip and fall.

English Standard Version
Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved.

Berean Standard Bible
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.

King James Bible
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.

New King James Version
Cast your burden on the LORD, And He shall sustain you; He shall never permit the righteous to be moved.

New American Standard Bible
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.

NASB 1995
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.

NASB 1977
Cast your burden upon the LORD, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.

Legacy Standard Bible
Cast your burden upon Yahweh and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.

Amplified Bible
Cast your burden on the LORD [release it] and He will sustain and uphold you; He will never allow the righteous to be shaken (slip, fall, fail).

Christian Standard Bible
Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never allow the righteous to be shaken.

Holman Christian Standard Bible
Cast your burden on the LORD, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.

American Standard Version
Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: He will never suffer the righteous to be moved.

Aramaic Bible in Plain English
Cast your cares upon LORD JEHOVAH and he will support you, and he will never give terror to his righteous ones.

Brenton Septuagint Translation
Cast thy care upon the Lord, and he shall sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved.

Contemporary English Version
Our LORD, we belong to you. We tell you what worries us, and you won't let us fall.

Douay-Rheims Bible
Cast thy care upon the Lord, and he shall sustain thee: he shall not suffer the just to waver for ever.

English Revised Version
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.

GOD'S WORD® Translation
Turn your burdens over to the LORD, and he will take care of you. He will never let the righteous person stumble.

Good News Translation
Leave your troubles with the LORD, and he will defend you; he never lets honest people be defeated.

International Standard Version
Cast on the LORD whatever he sends your way, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken.

JPS Tanakh 1917
Cast thy burden upon the LORD, and He will sustain thee; He will never suffer the righteous to be moved.

Literal Standard Version
Cast on YHWH that which He has given you, | And He sustains you, | He does not permit the moving of the righteous forever.

Majority Standard Bible
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.

New American Bible
Cast your care upon the LORD, who will give you support. He will never allow the righteous to stumble.

NET Bible
Throw your burden upon the LORD, and he will sustain you. He will never allow the godly to be upended.

New Revised Standard Version
Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved.

New Heart English Bible
Cast your burden on the LORD, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.

Webster's Bible Translation
Cast thy burden upon the LORD, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.

World English Bible
Cast your burden on Yahweh and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.

Young's Literal Translation
Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Cast Your Burden upon the LORD
21His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed. 22Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken. 23But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.…

Cross References
1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

Psalm 15:5
who lends his money without interest and refuses a bribe against the innocent. He who does these things will never be shaken.

Psalm 37:5
Commit your way to the LORD; trust in Him, and He will do it.

Psalm 37:24
Though he falls, he will not be overwhelmed, for the LORD is holding his hand.

Psalm 68:19
Blessed be the Lord, who daily bears our burden, the God of our salvation. Selah

Psalm 112:6
Surely he will never be shaken; the righteous man will be remembered forever.

Proverbs 16:3
Commit your works to the LORD and your plans will be achieved.


Treasury of Scripture

Cast your burden on the LORD, and he shall sustain you: he shall never suffer the righteous to be moved.

Cast

Psalm 27:14
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 37:5
Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Psalm 42:10,11
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? …

burden, or gift

Psalm 16:8
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

Psalm 37:24
Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.

Psalm 62:2,6
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved…

Jump to Previous
Allow Burden Cares Cast Fall Moved Moving Permit Righteous Shaken Suffer Support Sustain Upright
Jump to Next
Allow Burden Cares Cast Fall Moved Moving Permit Righteous Shaken Suffer Support Sustain Upright
Psalm 55
1. David in his prayer complains of his fearful case
9. He prays against his enemies, of whose wickedness and treachery he complains
16. He comforts himself in God's preservation oh him, and confusion of his enemies














(22) Burden.--A word peculiar to this passage, probably meaning "gift," hence "lot" or "condition." The Talmud, however, uses the word as meaning "burden" and the LXX. by rendering "care" have prepared the way for the Christian consolation in 1Peter 5:7.

Verse 22. - Cast thy burden upon the Lord; rather, thy portion - or, the lot assigned thee - that which God has given thee to bear. And he shall sustain thee. God will support thee under the lot which he assigns, however hard it is. He shall never suffer the righteous to be moved; i.e. to be disturbed, shaken, unsettled from their faith in him. Note that these promises are made to the righteous only; and, among them, only to those who cast themselves in full faith upon God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Cast
הַשְׁלֵ֤ךְ (haš·lêḵ)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 7993: To throw out, down, away

your burden
יְהָבְךָ֮ (yə·hā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3053: What is given, a lot

upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the LORD
יְהוָ֨ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and He
וְה֪וּא (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will sustain you;
יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָ (yə·ḵal·kə·le·ḵā)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 3557: To keep in, to measure, to maintain

He will never
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

let
יִתֵּ֖ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the righteous
לַצַּדִּֽיק׃ (laṣ·ṣad·dîq)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

be shaken.
מ֗וֹט (mō·wṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4131: To waver, to slip, shake, fall


Links
Psalm 55:22 NIV
Psalm 55:22 NLT
Psalm 55:22 ESV
Psalm 55:22 NASB
Psalm 55:22 KJV

Psalm 55:22 BibleApps.com
Psalm 55:22 Biblia Paralela
Psalm 55:22 Chinese Bible
Psalm 55:22 French Bible
Psalm 55:22 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 55:22 Cast your burden on Yahweh and he (Psalm Ps Psa.)
Psalm 55:21
Top of Page
Top of Page