2727. charag
Lexicon
charag: To be afraid, to tremble

Original Word: חָרַג
Part of Speech: Verb
Transliteration: charag
Pronunciation: khaw-rag'
Phonetic Spelling: (khaw-rag')
Definition: To be afraid, to tremble
Meaning: to leap suddenly, to be dismayed

Strong's Exhaustive Concordance
be afraid

A primitive root; properly, to leap suddenly, i.e. (by implication) to be dismayed -- be afraid.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to quake
NASB Translation
come trembling (1).

Brown-Driver-Briggs
[חָרַג] verb quake (compare (si vera lectio) Arabic be straitened, unable to move for fear and rage (Lane), also put oneself in a rage (Dozy); ᵑ7 חַרְגַת מוֺתָא Deuteronomy 32:25 terror of death) — only

Qal Imperfect3masculine plural וְיַחְרְגוּ מִמִּסְגְּרוֺתֵיהֶם Psalm 18:46 pregnantly and come quaking out of their fortresses (compare יִרְגְּזוּ in like connection Micah 7:17); read the same also in "" 2 Samuel 22:46 (for ᵑ0 וְיַחְגְרוּ, see חגר; possible would be also ויחרדו in both, as Hosea 11:10,11 etc.)

חרגל (quadriliteral √ of following; compare Arabic run right and left, run swiftly (Frey)).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 1605: ἐκπλήσσω (ekplēssō) • to strike with astonishment, to be amazed
Strong's Greek Number 4422: πηδάω (pēdaō) • to leap, to spring

These Greek entries reflect similar concepts of sudden movement or emotional response, aligning with the Hebrew חָרַג in terms of conveying surprise, astonishment, or a rapid physical reaction.

Usage: The verb חָרַג (charag) is used in the context of sudden movement or emotional response, such as leaping or being dismayed. It conveys a sense of abruptness or surprise, often associated with fear or alarm.

Context: The Hebrew verb חָרַג (charag) is a primitive root that appears in the Hebrew Bible to describe actions or emotions that occur suddenly or unexpectedly. The term is often associated with a physical or emotional reaction that is abrupt and intense. In the context of biblical narratives, this word can describe the sudden leap of an individual or the immediate onset of dismay or fear in response to an unexpected event or revelation. The usage of חָרַג in the Hebrew Scriptures highlights moments of surprise or alarm, emphasizing the human experience of encountering the unforeseen. The term is relatively rare in the biblical text, which underscores its specific and vivid connotation when it does appear.

Forms and Transliterations
וְ֝יַחְרְג֗וּ ויחרגו veyachreGu wə·yaḥ·rə·ḡū wəyaḥrəḡū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 18:45
HEB: נֵכָ֥ר יִבֹּ֑לוּ וְ֝יַחְרְג֗וּ מִֽמִּסְגְּרֽוֹתֵיהֶֽם׃
NAS: fade away, And come trembling out of their fortresses.
KJV: shall fade away, and be afraid out of their close places.
INT: alien fade and come of their fortresses

1 Occurrence

Strong's Hebrew 2727
1 Occurrence


wə·yaḥ·rə·ḡū — 1 Occ.















2726
Top of Page
Top of Page