2837. chesheq
Lexicon
chesheq: Desire, delight, affection

Original Word: חֵשֶׁק
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: chesheq
Pronunciation: kheh-shek
Phonetic Spelling: (khay'-shek)
Definition: Desire, delight, affection
Meaning: delight

Strong's Exhaustive Concordance
desire, pleasure

From chashaq; delight -- desire, pleasure.

see HEBREW chashaq

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from chashaq
Definition
desire
NASB Translation
all (1), desired* (1), longed (1), pleased* (2).

Brown-Driver-Briggs
חֵ֫שֶׁק noun masculine desire = thing desired — construct חֵשֶׁק שְׁלֹמֹה 1 Kings 9:19 2Chronicles 8:6; 1 Kings 9:1; suffix נֶשֶׁף חִשְׁקִי Isaiah 21:4 the twilight of my pleasure .

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root חָשַׁק (chashaq), which means "to desire" or "to delight in."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The Greek equivalent of חֵשֶׁק (chesheq) in the Septuagint and the New Testament is often associated with the term ἐπιθυμία (epithymia), Strong's Greek Number G1939. This Greek word similarly conveys the idea of desire, longing, or lust, and is used in various contexts to describe both positive and negative forms of desire. For instance, in James 1:14-15 (BSB), it is used to describe the process of temptation: "But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death."

This lexical entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew word חֵשֶׁק (chesheq), its origins, meanings, and usage within the biblical text, as well as its Greek counterpart, offering insights into the depth and nuances of biblical language concerning human emotions and divine relationships.

Usage: The word חֵשֶׁק (chesheq) is used in the Hebrew Bible to express a deep emotional attachment or desire. It is often associated with love, passion, or a strong inclination towards something that brings joy or satisfaction.

Context: • The term חֵשֶׁק (chesheq) appears in the Hebrew Bible in contexts that highlight the intensity of human emotions and desires. It is used to describe the delight or pleasure one finds in objects, people, or experiences. For example, in 1 Kings 9:19, it is used to describe Solomon's delight in building projects: "and all the desire of Solomon which he delighted to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion."
• The word is also used in contexts of romantic or marital affection, as seen in Deuteronomy 7:7, where it describes God's choice of Israel: "The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples."
• חֵשֶׁק (chesheq) emphasizes the personal and often intimate nature of delight, suggesting a bond or connection that goes beyond mere preference or casual interest.

Forms and Transliterations
חִשְׁקִ֔י חֵ֣שֶׁק חשק חשקי Cheshek chishKi ḥê·šeq ḥêšeq ḥiš·qî ḥišqî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Kings 9:1
HEB: וְאֵת֙ כָּל־ חֵ֣שֶׁק שְׁלֹמֹ֔ה אֲשֶׁ֥ר
NAS: and all that Solomon desired to do,
KJV: and all Solomon's desire which he was pleased
INT: and the king's and all desire Solomon which

1 Kings 9:19
HEB: הַפָּרָשִׁ֑ים וְאֵ֣ת ׀ חֵ֣שֶׁק שְׁלֹמֹ֗ה אֲשֶׁ֤ר
NAS: for his horsemen, and all that it pleased
KJV: for his horsemen, and that which Solomon
INT: and the cities his horsemen and all Solomon which

2 Chronicles 8:6
HEB: וְאֵ֣ת ׀ כָּל־ חֵ֣שֶׁק שְׁלֹמֹ֗ה אֲשֶׁ֤ר
INT: his horsemen and all desire Solomon after

Isaiah 21:4
HEB: אֵ֚ת נֶ֣שֶׁף חִשְׁקִ֔י שָׂ֥ם לִ֖י
NAS: me; The twilight I longed for has been turned
KJV: me: the night of my pleasure hath he turned
INT: overwhelms the twilight longed has been turned trembling

4 Occurrences

Strong's Hebrew 2837
4 Occurrences


ḥê·šeq — 3 Occ.
ḥiš·qî — 1 Occ.















2836b
Top of Page
Top of Page