Strong's Lexicon Yaziz: To move, to shake, to stir Original Word: יָזִיז Word Origin: Derived from the root זוז (zuz), which means "to move" or "to go." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts of movement or stirring is κινέω (kineo), Strong's Greek #2795, which also means "to move" or "to set in motion." Usage: The Hebrew verb "yaziz" conveys the action of moving or causing to move. It is often used in contexts where physical movement or stirring is involved. The term can imply a gentle motion or a more forceful shaking, depending on the context in which it appears. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, movement was often associated with life and activity. The ability to move or cause movement was seen as a sign of vitality and strength. In the biblical context, movement can also symbolize spiritual awakening or divine intervention, where God stirs the hearts of His people or moves circumstances according to His will. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as ziz Definition an officer of David NASB Translation Jaziz (1). Brown-Driver-Briggs יָזִיז proper name, masculine an officer of David יָזִיז הַהַגְרִי 1 Chronicles 27:31. II. זוז (be abundant, compare especially Assyrian zâzu, abundance, DlPr. 67 f. ZimBP 94, 97; only as √ of following; perhaps related to I. זוז (compare Thes), but this very dubious). Strong's Exhaustive Concordance Jaziz From the same as ziyz; he will make prominent; Jaziz, an Israelite -- Jaziz. see HEBREW ziyz Forms and Transliterations יָזִ֣יז יזיז yā·zîz yaZiz yāzîzLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Chronicles 27:31 HEB: וְעַל־ הַצֹּ֖אן יָזִ֣יז הַֽהַגְרִ֑י כָּל־ NAS: Jaziz the Hagrite had charge KJV: And over the flocks [was] Jaziz the Hagerite. INT: had charge of the flocks Jaziz the Hagrite All |