Lexicon yaanah: Ostrich Original Word: יַעֲנָה Strong's Exhaustive Concordance owl Feminine of ya'en, and meaning the same -- + owl. see HEBREW ya'en NAS Exhaustive Concordance Word Originfem. of yaen Definition perhaps greed NASB Translation ostrich (2), ostriches (5), ostriches* (1). Brown-Driver-Briggs יַעֲנָה noun feminine greed (?); — only in בַּתהַֿיַּעֲנָה Leviticus 11:16; Deuteronomy 14:15; בְּנוֺתיַֿעֲנָה Micah 1:8 5t.; — ostrich, (see √ יען above); as wailing (simile of mourning) Micah 1:8 ("" תַּנִּים); symbolic of loneliness Job 30:29 (׳יַעֲ ׳אָח הָיִיתִי לְתַנִּים וְרֵעַ לב); of desolation, as dwelling among ruins Isaiah 13:21; Isaiah 34:13 ("" תַּנִּים), Jeremiah 50:39; dwelling in desert Isaiah 43:20 ("" תַּנִּים); unclean fowl Leviticus 11:16; Deuteronomy 14:15. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root יָעַן (ya'an), meaning "to answer" or "to respond," possibly due to the bird's distinctive call.Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for the Hebrew "ya'anah" in the Strong's Concordance, as the specific term for "ostrich" does not appear in the Greek New Testament. However, the concept of desolation and wilderness, often associated with the ostrich, can be found in Greek terms related to desert or wilderness settings. Usage: The word "ya'anah" is used in the Hebrew Bible to describe the ostrich, often in contexts highlighting desolation or wilderness. It appears in poetic and prophetic literature, symbolizing abandonment or desolation. Context: The ostrich, referred to as "ya'anah" in Hebrew, is mentioned in several passages of the Old Testament. This bird is noted for its habitation in desolate and uninhabited regions, often used metaphorically to describe desolation and abandonment. In the book of Job, the ostrich is depicted as a creature that lacks wisdom, particularly in its care for its young: "The wings of the ostrich flap joyfully, but cannot compare with the pinions and feathers of the stork" (Job 39:13, BSB). The ostrich's behavior and habitat are emblematic of the wilderness, as seen in Isaiah 13:21, where it is listed among the creatures inhabiting the ruins of Babylon: "But desert creatures will lie there, and their houses will be full of owls; ostriches will dwell there, and wild goats will leap about" (Isaiah 13:21, BSB). The imagery of the ostrich in these contexts serves to emphasize themes of desolation and the absence of human habitation. Forms and Transliterations הַֽיַּעֲנָ֔ה היענה יַֽעֲנָ֑ה יַֽעֲנָ֔ה יַעֲנָֽה׃ יענה יענה׃ haiyaaNah hay·ya·‘ă·nāh hayya‘ănāh ya‘ănāh ya·‘ă·nāh yaaNahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 11:16 HEB: וְאֵת֙ בַּ֣ת הַֽיַּעֲנָ֔ה וְאֶת־ הַתַּחְמָ֖ס NAS: and the ostrich and the owl INT: first and the ostrich and the owl and the sea Deuteronomy 14:15 Job 30:29 Isaiah 13:21 Isaiah 34:13 Isaiah 43:20 Jeremiah 50:39 Micah 1:8 8 Occurrences |