Lexical Summary Yisreeli: Jezreelite Original Word: יִשַׂרְאֵלִי Strong's Exhaustive Concordance of Israel, Israelite Patronymically from Yisra'el; a Jisreelite or descendant of Jisrael -- of Israel, Israelite. see HEBREW Yisra'el NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom Yisrael Definition desc. of Isr. NASB Translation Israel (1), Israelite (1), woman's (1). Brown-Driver-Briggs יִשְׂרְאֵלִי adjective, of a people of foregoing; — masculine ׳הַיִּשׂ Leviticus 24:10; feminine הַיִּשְׂרְאֵלִית Leviticus 24:10; Leviticus 24:11, compare Leviticus 24:10. — 2 Samuel 17:25 < הַיִּשְׁמְעֵאלִי, ᵐ5A Th We Dr and others (so "" 1 Chronicles 2:19). Topical Lexicon Meaning and General Usage The word denotes a member of the covenant people descended from Jacob (Israel) and is used adjectivally to mark ethnic and spiritual identity within the nation formed at Sinai. While other terms such as “Hebrew” or “sons of Israel” also describe the people, this rarer form places stress on personal belonging to Israel’s community and obligations under the Torah. Occurrences in Scripture • Leviticus 24:10. “Now the son of an Israelite woman and an Egyptian father went out among the Israelites, and a fight broke out in the camp between him and an Israelite man.” Historical Context Leviticus places the term in a legal narrative that underscores equal accountability under the covenant. The blasphemy incident that follows (Leviticus 24:11–16) shows that even a half-Egyptian bore full responsibility to honor the LORD’s name because of his Israelite affiliation. In 2 Samuel the word appears during Absalom’s rebellion. The appointment of Amasa, whose father Ithra is labeled “an Israelite,” highlights the political maneuvering within the tribes. The parallel note in 1 Chronicles 2:17 reads “Ithra the Ishmaelite,” suggesting either dual ancestry, naturalization, or a textual variation; yet the Samuel account preserves the designation that legitimizes Amasa’s leadership before the Israelite army. Theological Significance 1. Covenant Identity: The term reminds readers that belonging to Israel is both genealogical and covenantal. The blasphemer’s punishment (Leviticus 24:23) affirms that identity brings privilege and responsibility. Intertextual Connections • Exodus 12:49 sets the precedent: “The same law shall apply to the native-born and to the foreigner.” The Leviticus account enforces this statute. Practical Application for Ministry • Discipleship: Churches can draw on Leviticus 24 to underscore that participation in God’s people entails reverence for His character and Word. Concluding Observations Though appearing only twice, יִשַׂרְאֵלִי serves as a pointed reminder that God’s people are marked by covenant allegiance, accountable conduct, and inclusive grace—truths still vital for the church that bears the fulfilled promises to Israel. Forms and Transliterations הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י הַיִּשְׂרְאֵלִֽי׃ הישראלי הישראלי׃ haiyisreeLi hay·yiś·rə·’ê·lî hayyiśrə’êlîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 24:10 HEB: הַיִּשְׂרְאֵלִ֔ית וְאִ֖ישׁ הַיִּשְׂרְאֵלִֽי׃ NAS: and the Israelite woman's son INT: and the Israelite man woman's 2 Samuel 17:25 2 Occurrences |