Verse (Click for Chapter) New International Version Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. The Israelites did as the LORD commanded Moses. New Living Translation After Moses gave all these instructions to the Israelites, they took the blasphemer outside the camp and stoned him to death. The Israelites did just as the LORD had commanded Moses. English Standard Version So Moses spoke to the people of Israel, and they brought out of the camp the one who had cursed and stoned him with stones. Thus the people of Israel did as the LORD commanded Moses. Berean Standard Bible Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. So the Israelites did as the LORD had commanded Moses. King James Bible And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. New King James Version Then Moses spoke to the children of Israel; and they took outside the camp him who had cursed, and stoned him with stones. So the children of Israel did as the LORD commanded Moses. New American Standard Bible Then Moses spoke to the sons of Israel, and they brought the one who had cursed outside the camp, and stoned him with stones. So the sons of Israel did just as the LORD had commanded Moses. NASB 1995 Then Moses spoke to the sons of Israel, and they brought the one who had cursed outside the camp and stoned him with stones. Thus the sons of Israel did, just as the LORD had commanded Moses. NASB 1977 Then Moses spoke to the sons of Israel, and they brought the one who had cursed outside the camp and stoned him with stones. Thus the sons of Israel did, just as the LORD had commanded Moses. Legacy Standard Bible Then Moses spoke to the sons of Israel, and they brought the one who had cursed outside the camp and stoned him with stones. Thus the sons of Israel did, just as Yahweh had commanded Moses. Amplified Bible Then Moses spoke to the Israelites, and they brought the one who had cursed [the LORD] outside the camp and stoned him with stones. Thus the Israelites did just as the LORD had commanded Moses. Christian Standard Bible After Moses spoke to the Israelites, they brought the one who had cursed to the outside of the camp and stoned him. So the Israelites did as the LORD had commanded Moses. Holman Christian Standard Bible After Moses spoke to the Israelites, they brought the one who had cursed to the outside of the camp and stoned him. So the Israelites did as the LORD had commanded Moses. American Standard Version And Moses spake to the children of Israel; and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah commanded Moses. Contemporary English Version When Moses finished speaking, the people did what the LORD had told Moses, and they stoned to death the man who had cursed the LORD. English Revised Version And Moses spake to the children of Israel, and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. GOD'S WORD® Translation Moses spoke to the people of Israel. So the man who had cursed the LORD's name was taken outside the camp. There they stoned him to death as the LORD commanded Moses. The Israelites did as the LORD commanded Moses. Good News Translation When Moses had said this to the people of Israel, they took the man outside the camp and stoned him to death. In this way the people of Israel did what the LORD had commanded Moses. International Standard Version So Moses spoke to the Israelis and they brought the one who cursed outside the camp and stoned him to death with boulders. The Israelis did just as the LORD had commanded Moses. Majority Standard Bible Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. So the Israelites did as the LORD had commanded Moses. NET Bible Then Moses spoke to the Israelites and they brought the one who cursed outside the camp and stoned him with stones. So the Israelites did just as the LORD had commanded Moses. New Heart English Bible Moses spoke to the children of Israel; and they brought forth him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as the LORD commanded Moses. Webster's Bible Translation And Moses spoke to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones: and the children of Israel did as the LORD commanded Moses. World English Bible Moses spoke to the children of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses speaks to the sons of Israel, and they bring out the reviler to the outside of the camp, and stone him [with] stone; and the sons of Israel have done as YHWH has commanded Moses. Young's Literal Translation And Moses speaketh unto the sons of Israel, and they bring out the reviler unto the outside of the camp, and stone him with stones; and the sons of Israel have done as Jehovah hath commanded Moses. Smith's Literal Translation And Moses will speak to the sons of Israel, and they will bring forth him cursing, without the camp, and they will stone him with stone: and the sons of Israel did as Jehovah commanded Moses. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses spoke to the children of Israel: and they brought forth him that had blasphemed, without the camp, and they stoned him. And the children of Israel did as the Lord had commanded Moses. Catholic Public Domain Version And Moses spoke to the sons of Israel. And they led away him who had blasphemed, beyond the camp, and they overwhelmed him with stones. And the sons of Israel did just as the Lord had instructed Moses. New American Bible When Moses told this to the Israelites, they took the blasphemer outside the camp and stoned him; they did just as the LORD commanded Moses. New Revised Standard Version Moses spoke thus to the people of Israel; and they took the blasphemer outside the camp, and stoned him to death. The people of Israel did as the LORD had commanded Moses. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Moses spoke to the children of Israel, and they brought forth him who had cursed outside the camp, and stoned him with stones and he died. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. Peshitta Holy Bible Translated And Moshe spoke to the children of Israel and they brought out him who cursed outside of the camp and they stoned him with stones and he died, and the children of Israel did as LORD JEHOVAH had commanded Moshe. OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses spoke to the children of Israel, and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. Brenton Septuagint Translation And Moses spoke to the children of Israel, and they brought him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones: and the children of Israel did as the Lord commanded Moses. Additional Translations ... Audio Bible Context An Eye for an Eye…22You are to have the same standard of law for the foreign resident and the native; for I am the LORD your God.’ ” 23Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. So the Israelites did as the LORD had commanded Moses. Cross References Numbers 15:32-36 While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day. / Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation, / and because it had not been declared what should be done to him, they placed him in custody. ... Exodus 21:12-17 Whoever strikes and kills a man must surely be put to death. / If, however, he did not lie in wait, but God allowed it to happen, then I will appoint for you a place where he may flee. / But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death. ... Deuteronomy 17:2-7 If a man or woman among you in one of the towns that the LORD your God gives you is found doing evil in the sight of the LORD your God by transgressing His covenant / and going to worship other gods, bowing down to them or to the sun or moon or any of the host of heaven—which I have forbidden— / and if it is reported and you hear about it, you must investigate it thoroughly. If the report is true and such an abomination has happened in Israel, ... Deuteronomy 21:18-21 If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father and mother and does not listen to them when disciplined, / his father and mother are to lay hold of him and bring him to the elders of his city, to the gate of his hometown, / and say to the elders, “This son of ours is stubborn and rebellious; he does not obey us. He is a glutton and a drunkard.” ... Exodus 19:13 No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot with arrows—whether man or beast, he must not live.’ Only when the ram’s horn sounds a long blast may they approach the mountain.” Numbers 35:30-31 If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness. / You are not to accept a ransom for the life of a murderer who deserves to die; he must surely be put to death. Deuteronomy 13:6-10 If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, “Let us go and worship other gods” (which neither you nor your fathers have known, / the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other), / you must not yield to him or listen to him. Show him no pity, and do not spare him or shield him. ... Joshua 7:24-25 Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, the bar of gold, his sons and daughters, his oxen and donkeys and sheep, his tent, and everything else he owned, and brought them to the Valley of Achor. / “Why have you brought this trouble upon us?” said Joshua. “Today the LORD will bring trouble upon you!” And all Israel stoned him to death. Then they stoned the others and burned their bodies. 1 Kings 21:13 And the two scoundrels came in and sat opposite Naboth, and these men testified against him before the people, saying, “Naboth has cursed both God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death. Acts 7:58-59 They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul. / While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” John 8:5-7 In the Law Moses commanded us to stone such a woman. So what do You say?” / They said this to test Him, in order to have a basis for accusing Him. But Jesus bent down and began to write on the ground with His finger. / When they continued to question Him, He straightened up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to cast a stone at her.” Matthew 26:66 What do you think?” “He deserves to die,” they answered. Acts 6:11-13 Then they prompted some men to say, “We heard Stephen speak words of blasphemy against Moses and against God.” / So they stirred up the people, elders, and scribes and confronted Stephen. They seized him and brought him before the Sanhedrin, / where they presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and against the law. Hebrews 10:28 Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses. Romans 13:4 For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer. Treasury of Scripture And Moses spoke to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. Leviticus 24:14-16 Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him… Numbers 15:35,36 And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp… Hebrews 2:2,3 For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward; … Jump to Previous Blasphemer Camp Children Commanded Cursed Cursing Forth Israel Israelites Led Orders Outside Speaketh Stone Stoned Stones WordsJump to Next Blasphemer Camp Children Commanded Cursed Cursing Forth Israel Israelites Led Orders Outside Speaketh Stone Stoned Stones WordsLeviticus 24 1. The oil for the lamps5. The showbread 10. Shelomith's son blasphemes 13. The law of blasphemy 17. Of murder 18. Of damage 23. The blasphemer is stoned Then Moses spoke to the Israelites This phrase highlights the role of Moses as the intermediary between God and His people. The Hebrew root for "spoke" is דָּבַר (dabar), which implies not just speaking but conveying a message of authority and importance. Moses, as a prophet and leader, communicates God's will to the Israelites, emphasizing the importance of obedience to divine instruction. Historically, Moses' leadership was crucial in guiding the Israelites through the wilderness, and his words carried the weight of divine command. and they took the blasphemer outside the camp and stoned him So the Israelites did as the LORD had commanded Moses Verse 23. - The penalty is inflicted on the offender solemnly as an act of the Law, not of mob fury. So it was by a judicial or semi-judicial proceeding that St. Stephen was stoned: "They brought him to the council, and set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the Law" (Acts 6:12, 13). And in spite of the violence exhibited, there was still some form of law, according to Jewish practice, observed in his stoning (Acts 7:58). In the case of our Lord, on the other hand. when they regarded him as guilty of blasphemy on his saying, "Before Abraham was, I am" (John 8:58), and "I and my Father are one" (John 10:30), the Jews "took up stones to cast at him," not waiting for a judicial condemnation, but, as they supposed, taking the law into their own hands. Had his death been by Jewish hands, it would at the last have been by stoning under this law. But the power of life and death had been taken away from the Jews by the Romans, "that the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die" (John 18:32). |