3821. leb
Lexicon
leb: Heart

Original Word: לֵב
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: leb
Pronunciation: layb
Phonetic Spelling: (labe)
Definition: Heart
Meaning: the heart, the feelings, the will, the intellect, the centre

Strong's Exhaustive Concordance
heart

(Aramaic) corresponding to leb -- heart.

see HEBREW leb

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to leb
Definition
heart
NASB Translation
myself (1).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from a root corresponding to the Hebrew לֵב (leb), which means "heart."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek 2588 (καρδία, kardia): This Greek term is equivalent to the Aramaic לֵב, also meaning "heart." It is used in the New Testament to denote the center of physical and spiritual life, encompassing emotions, desires, and thoughts.

Usage: The word לֵב is used in the Aramaic portions of the Old Testament to denote the inner man, the mind, the will, the heart, and the understanding. It is a central concept in expressing the seat of emotions, thoughts, and intentions.

Context: The Heart as the Center: In the Aramaic context, לֵב is often used metaphorically to describe the center of human life, both physically and spiritually. It is considered the seat of emotions, thoughts, and intentions, reflecting the inner life of a person.
Emotional and Intellectual Aspects: The heart is seen as the source of emotions and desires, as well as the center of intellectual activity. It is where decisions are made and intentions are formed.
Moral and Spiritual Dimensions: The heart is also viewed as the moral and spiritual center of a person. It is where one discerns right from wrong and where one's relationship with God is cultivated.
Biblical References: In the Berean Standard Bible, the Aramaic term לֵב appears in passages such as Daniel 2:30, where it is used to describe the understanding given to Daniel by God: "As for me, this mystery has been revealed to me, not because I have greater wisdom than anyone else alive, but so that Your Majesty may know the interpretation and understand the thoughts of your heart."
Symbolism and Imagery: The heart is often used symbolically in Scripture to represent the whole person, emphasizing the importance of inner purity and sincerity in one's relationship with God.

Forms and Transliterations
בְּלִבִּ֥י בלבי bə·lib·bî belibBi bəlibbî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Daniel 7:28
HEB: עֲלַ֔י וּמִלְּתָ֖א בְּלִבִּ֥י נִטְרֵֽת׃ פ
NAS: but I kept the matter to myself.
KJV: but I kept the matter in my heart.
INT: me the matter to myself kept

1 Occurrence

Strong's Hebrew 3821
1 Occurrence


bə·lib·bî — 1 Occ.















3820
Top of Page
Top of Page