3953. laqash
Lexicon
laqash: To gather, collect, glean

Original Word: לָקַשׁ
Part of Speech: Verb
Transliteration: laqash
Pronunciation: lah-kash'
Phonetic Spelling: (law-kash')
Definition: To gather, collect, glean
Meaning: to gather the after crop

Strong's Exhaustive Concordance
gather

A primitive root; to gather the after crop -- gather.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
denominative verb from leqesh
Definition
to take the second crop, to take everything
NASB Translation
glean (1).

Brown-Driver-Briggs
[לָקַשׁ] verb only

Pi`el3masculine plural, probably denominative from לֶקֶשׁ = take the aftermath, i.e. take everything (Wetzst in DeHiob 26, 6) (> Buhl II. לקשׁ, compare Arabic schnell zusammenraffen [compare Lane2668]); — despoil; וְכֶרֶם רָשָׁע יְלֵַ˜קּשׁוּ ׃ Job 24:6 and the vineyard of the wicked (but read probably עָשִׁיר the rich Bu Du) they despoil ("" קָצַר).

לשׁד (√ of following, compare Arabic suck, lick (Ethiopic butter); so Thes and on Psalm 32:4 De Bae, also DiNumbers 11:8).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G2038 (ἐργάζομαι • ergazomai): While not a direct translation, this Greek term relates to work or labor, including agricultural labor. It encompasses the idea of working the land and gathering its produce, similar to the concept of לָקַשׁ in the Hebrew context. The connection lies in the broader theme of labor and harvest, which is a common motif in both the Old and New Testaments.

This entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew term לָקַשׁ, its usage in biblical texts, and its thematic connections to related Greek terms.

Usage: The term לָקַשׁ is used in the context of agriculture, specifically referring to the act of gathering or collecting the after crop, which is the crop that is harvested after the main harvest. This term is often associated with the gathering of late-season produce or gleanings.

Context: • לָקַשׁ (laqash) is a Hebrew verb that appears in the context of agricultural practices in ancient Israel. The term is used to describe the action of gathering the remaining produce after the primary harvest has been completed. This practice was significant in the agrarian society of biblical times, where every part of the harvest was valuable for sustenance and survival.
• The concept of gathering the after crop is linked to the biblical principles of provision and stewardship, where the land's produce was to be fully utilized. It also reflects the social and economic practices of the time, where gleaning was often allowed for the poor and the needy, as seen in the laws of gleaning outlined in the Torah.
• In the Berean Standard Bible, the term is not directly translated as "laqash," but the concept can be seen in passages that discuss the gathering of crops and the practices surrounding harvest times. The idea of gathering the after crop underscores the importance of diligence and care in managing agricultural resources.

Forms and Transliterations
יְלַקֵּֽשׁוּ׃ ילקשו׃ yə·laq·qê·šū yelakKeshu yəlaqqêšū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 24:6
HEB: וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
NAS: in the field And glean the vineyard
KJV: in the field: and they gather the vintage
INT: the vineyard of the wicked and glean

1 Occurrence

Strong's Hebrew 3953
1 Occurrence


yə·laq·qê·šū — 1 Occ.















3952
Top of Page
Top of Page