4269. machsom
Lexical Summary
machsom: Muzzle

Original Word: מַחְסוֹם
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: machcowm
Pronunciation: makh-some'
Phonetic Spelling: (makh-sohm')
KJV: bridle
NASB: muzzle
Word Origin: [from H2629 (חָסַם - block off)]

1. a muzzle

Strong's Exhaustive Concordance
bridle

From chacam; a muzzle -- bridle.

see HEBREW chacam

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from chasam
Definition
a muzzle
NASB Translation
muzzle (1).

Brown-Driver-Briggs
מַחְסוֺם noun masculine muzzle, ׳אֶשְׁמְרָהלְֿפִי מ Psalm 39:2 let me keep a muzzle for my mouth, to avoid (hasty and) erring speech.

Topical Lexicon
Definition and Imagery

מַחְסוֹם (machsom) evokes the picture of a tight-fitting device placed over the mouth of an animal to keep it from biting, feeding, or making noise. By extension, it illustrates deliberate, forceful restraint of speech. The imagery is concrete: lips pressed shut, impulses checked, and potentially destructive words prevented from escaping.

Biblical Occurrence

Psalm 39:1 is the sole occurrence: “I said, ‘I will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle while the wicked are before me.’”. David resolves to fasten a “muzzle” upon himself, indicating an active, moment-by-moment vigilance whenever hostile observers are present.

Historical Background

In ancient husbandry muzzles were commonly fashioned from leather or woven fibers and secured with straps behind the head. Their primary purpose was either to protect people and other animals from harm or to keep livestock from eating grain that belonged to the owner. The law’s command, “You shall not muzzle an ox while it treads out the grain” (Deuteronomy 25:4), shows that the device was well known. David’s metaphor would thus resonate with agrarian Israel; every hearer understood the decisive action required to clamp a muzzle in place.

Theological Significance

1. Moral self-restraint: David equates undisciplined speech with sin (Psalm 39:1; compare Proverbs 21:23).
2. Wisdom in adversity: The “wicked” present an environment where careless words can be exploited. Silence becomes both shield and testimony (Proverbs 17:27-28).
3. Inner turmoil versus outward quiet: The same psalm reveals David’s heart “burning within” (Psalm 39:3), yet he refuses to vent prematurely. True godliness controls expression until words can be offered in faith and reverence (Psalm 39:4-13).

Related New Testament Themes

James 1:26 links bridling the tongue to authentic religion.
James 3:2-10 expands the Old Testament concept, depicting the tongue as a small but potent instrument demanding continual restraint.
Ephesians 4:29 urges believers to let “nothing unwholesome” proceed from the mouth, reflecting machsom’s preventative intent.
1 Peter 2:23 shows Christ “not retaliating when He suffered,” embodying perfect self-control foretold in Isaiah 53:7.

Practical Ministry Application

Pastors, teachers, and parents can press Psalm 39:1 upon hearts prone to unfiltered commentary, gossip, or anger. A “muzzle” is not permanent silence but purposeful delay: words held until they can edify, heal, or bear witness to the gospel. Counseling settings may employ the verse to help believers battling impulsive speech patterns, reinforcing disciplines such as brief pauses, prayerful reflection, and Scripture memory before responding.

Homiletical and Devotional Uses

• Sermons on spiritual disciplines: Machsom becomes a vivid illustration for fasting of the tongue.
• Small-group accountability: Members commit to “muzzle moments” during heated discussion.
• Personal devotion: Write Psalm 39:1 on a card near devices or workstations as a reminder to restrain social-media reactions.

Conclusion

מַחְסוֹם stands as a single, sharp word that cuts through excuses for intemperate speech. By choosing the strongest physical image available—a muzzle—David teaches that sanctified silence often requires deliberate, even uncomfortable measures. The righteous speak life, yet they also know when to say nothing at all, trusting God to vindicate and to give utterance in due season.

Forms and Transliterations
מַחְס֑וֹם מחסום machSom maḥ·sō·wm maḥsōwm
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 39:1
HEB: אֶשְׁמְרָ֥ה לְפִ֥י מַחְס֑וֹם בְּעֹ֖ד רָשָׁ֣ע
NAS: my mouth as with a muzzle While
KJV: my mouth with a bridle, while the wicked
INT: will guard my mouth A muzzle against the wicked

1 Occurrence

Strong's Hebrew 4269
1 Occurrence


maḥ·sō·wm — 1 Occ.

4268
Top of Page
Top of Page