Lexicon malaq: To wring, to nip, to pinch off Original Word: מָלַק Strong's Exhaustive Concordance wring off A primitive root; to crack a joint; by implication, to wring the neck of a fowl (without separating it) -- wring off. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to nip, nip off NASB Translation nip (1), wring off (1). Brown-Driver-Briggs מָלַק verb nip, nip off (head of bird; without necessarily severing it from body, compare Leviticus 5:8) (Late Hebrew id., Aramaic מְלַק,![]() Qal Perfect consecutive וּמָלַק אֶתרֿאֹשׁוֺ Leviticus 1:15, i.e. head of dove; compare וּמָלַק אֶתרֿאֹשׁוֺ מִמּוּל עָרְמּוֺ וְלֹא יַבְדִּיל Leviticus 5:8. compare Di-Ry. ᵐ5 ἀποκνίζω. I, II. מַלְקוֺחַ, מֶלְקָחַ֫יִם, מַלְקָחַ֫יִם see לקח. מַלְקוֺשׁ see לקשׁ. מֶלְתָּחָה see לתח. [מַלְתָּעוֺת] see מְתַלְּעוֺת below תלע. מַמְּגֻרוֺת see I. גור [מֵמַד] see מדד. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct Greek equivalents in the Strong's Concordance that correspond to the specific action of מָלַק (malak) as it pertains to the ritualistic wringing of a bird's neck. However, the concept of sacrifice and offerings is broadly covered in the Greek New Testament, with terms such as θυσία (thysia • G2378) for sacrifice and προσφορά (prosphora • G4376) for offering, which relate to the broader sacrificial system. Usage: This verb is used in the context of sacrificial practices, specifically referring to the action of wringing the neck of a bird as part of the ritual offerings. Context: The Hebrew verb מָלַק (malak) appears in the context of the Levitical sacrificial system, particularly in the book of Leviticus. It describes the specific action performed by the priest when preparing a bird offering. The priest would wring the neck of the bird, a method distinct from other forms of slaughter, to prepare it for sacrifice. This action is detailed in Leviticus 1:15, where the priest is instructed to bring the bird to the altar, wring off its head, and burn it on the altar. The act of מָלַק (malak) is a precise ritualistic procedure, emphasizing the care and specificity required in the sacrificial offerings to maintain the sanctity and order prescribed by the Mosaic Law. Forms and Transliterations וּמָלַ֧ק וּמָלַק֙ ומלק ū·mā·laq umaLak ūmālaqLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 1:15 HEB: אֶל־ הַמִּזְבֵּ֔חַ וּמָלַק֙ אֶת־ רֹאשׁ֔וֹ NAS: it to the altar, and wring off its head KJV: it unto the altar, and wring off his head, INT: to the altar and wring head and offer Leviticus 5:8 2 Occurrences |