4492. minharah
Lexicon
minharah: Cave, den

Original Word: מִנְהָרָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: minharah
Pronunciation: min-haw-RAW
Phonetic Spelling: (min-haw-raw')
Definition: Cave, den
Meaning: a channel, fissure, a cavern

Strong's Exhaustive Concordance
den

From nahar; properly, a channel or fissure, i.e. (by implication) a cavern -- den.

see HEBREW nahar

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from nahar
Definition
perhaps a cave, stronghold
NASB Translation
dens (1).

Brown-Driver-Briggs
[מִנְהָרָה] noun feminine dub., only plural הַמִּנְהָרוֺת אֲשֶׁר בֶּהָרִים Judges 6:2 (+ הַמְּעָרוֺת caves, הַמְּצָדוֺת strong-hold) — (clearly, si vera lectio, from a check נהר, but with what meaning? SchuJob 49 compare Arabic , [which means a place hollowed out by water], and rend. crevices, ravines, so Thes and others; Ra Ki WetzstHauran, 46 think of caves with a light-opening; R. Levi ben Gerson beacons, i.e. towers for fire-signals, GFM; but II. נהר late in Hebrew; ᵐ5 τρυμαλίας, ᵑ9 antra; Bu thinks הַמְּעָרוֺת a gloss explaining ׳הַמִּנ).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root נָהַר (nahar), which means "to flow" or "to stream."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G5168 (τρύπημα, trypēma), which refers to a hole or perforation. While not a direct equivalent, G5168 shares the concept of an opening or cavity, similar to the Hebrew מִנְהָרָה in its function as a place of concealment or passage.

Usage: The word מִנְהָרָה appears in the Hebrew Bible in contexts that describe natural hiding places or retreats. It is used to convey the idea of a secure or concealed location, often in a time of danger or distress.

Context: מִנְהָרָה (minharah) is a noun that appears in the Hebrew Scriptures to denote a natural formation such as a cave or crevice. This term is often associated with places of refuge or concealment. In the biblical narrative, these formations serve as hiding places for individuals seeking protection from enemies or natural elements. The imagery of a cavern or fissure evokes a sense of safety and seclusion, providing a temporary sanctuary in times of peril.

In the Berean Standard Bible, מִנְהָרָה is used in passages that highlight the strategic use of natural landscapes for survival. For example, in 1 Samuel 13:6, the Israelites hid in caves and thickets, among the rocks, and in pits and cisterns when they were in distress and under threat from the Philistines. This usage underscores the practical and symbolic significance of מִנְהָרָה as a place of refuge and protection.

Forms and Transliterations
הַמִּנְהָרוֹת֙ המנהרות ham·min·hā·rō·wṯ hamminharOt hamminhārōwṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Judges 6:2
HEB: יִשְׂרָאֵ֗ל אֶת־ הַמִּנְהָרוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר בֶּֽהָרִ֔ים
NAS: made for themselves the dens which
KJV: made them the dens which [are] in the mountains,
INT: the sons of Israel the dens which the mountains

1 Occurrence

Strong's Hebrew 4492
1 Occurrence


ham·min·hā·rō·wṯ — 1 Occ.















4491
Top of Page
Top of Page