Berean Strong's Lexicon masak: To pour, to mix, to weave, to cover Original Word: מָסַךְ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3408 (misthos): While not a direct translation, this Greek word for "reward" or "wages" can metaphorically relate to the concept of mixing or preparing, as in preparing a reward. - G2767 (kataskeuazo): Meaning "to prepare" or "to construct," this Greek term aligns with the idea of preparation and covering. Usage: The Hebrew verb "masak" primarily means to pour or mix, often in the context of preparing a drink. It can also mean to weave or cover, suggesting the act of overlaying or spreading something over another. This term is used in various contexts, including the preparation of anointing oil, the mixing of wine, and the construction of the tabernacle. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, the act of pouring or mixing was significant in both daily life and religious practices. Mixing wine was a common practice, as undiluted wine was often too strong to consume. The preparation of anointing oil, which involved mixing various spices, was a sacred task, reserved for consecrating priests and sacred objects. The concept of covering or overlaying is also seen in the construction of the tabernacle, where specific materials were used to cover the sacred space, symbolizing protection and sanctity. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to mix, produce by mixing NASB Translation mingled (1), mixed (3), mixing (1). Brown-Driver-Briggs מָסַךְ verb mix, produce by mixing (compare perhaps מזג, מֶזֶג BaES 33, 51); — Qal Perfect3masculine singular ׳מ Isaiah 19:14; מָֽסְכָה Proverbs 9:2; מָסָ֑כְתִּי Proverbs 9:5; Psalm 102:10; Infinitive construct מְסֹךְ Isaiah 5:22; — 1 pour, only figurative, בְּקִרְבָּהּ ׳מ רוּחַ עִוְעִים Isaiah 19:14 (subject ׳מ); mix, with accusative שֵׁכָר Isaiah 5:22; i.e. make a choice drink by mixing with spices, etc. (mixing with water came later, compare 2Macc 15:39) Löwp. 419 Frä162f, 171 f. NowArchaeology 1, 120 BenzArchaeology 95; object יַיִן figurative, subject wisdom Proverbs 9:2,5; שִׁקֻּוַי בִּבְכִי מָסָ֑כְתִּי Psalm 102:10 my drink with weeping have I mixed (see Assyrian [akâl] ul âkul, bikîtum kurmati, mê ul aštî, dîmtu maštîtî ZimBP 34). Strong's Exhaustive Concordance mingle A primitive root; to mix, especially wine (with spices) -- mingle. Forms and Transliterations לִמְסֹ֥ךְ למסך מָסְכָ֣ה מָסַ֥ךְ מָסָֽכְתִּי׃ מסך מסכה מסכתי׃ lim·sōḵ limSoch limsōḵ mā·sā·ḵə·tî mā·saḵ mā·sə·ḵāh maSach maSacheti māsaḵ māsāḵətî maseChah māsəḵāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 102:9 HEB: וְ֝שִׁקֻּוַ֗י בִּבְכִ֥י מָסָֽכְתִּי׃ NAS: like bread And mingled my drink KJV: like bread, and mingled my drink INT: my drink weeping and mingled Proverbs 9:2 Proverbs 9:5 Isaiah 5:22 Isaiah 19:14 5 Occurrences |