Verse (Click for Chapter) New International Version In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you. New Living Translation After supper he took another cup of wine and said, “This cup is the new covenant between God and his people—an agreement confirmed with my blood, which is poured out as a sacrifice for you. English Standard Version And likewise the cup after they had eaten, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood. Berean Standard Bible In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is poured out for you. Berean Literal Bible and the cup likewise, after having supped, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is being poured out for you. King James Bible Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. New King James Version Likewise He also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you. New American Standard Bible And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup, which is poured out for you, is the new covenant in My blood. NASB 1995 And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood. NASB 1977 And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood. Legacy Standard Bible And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood. Amplified Bible And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup, which is poured out for you, is the new covenant [ratified] in My blood. Christian Standard Bible In the same way he also took the cup after supper and said, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you. Holman Christian Standard Bible In the same way He also took the cup after supper and said, “This cup is the new covenant established by My blood; it is shed for you. American Standard Version And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you. Contemporary English Version After the meal he took another cup of wine in his hands. Then he said, "This is my blood. It is poured out for you, and with it God makes his new agreement. English Revised Version And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you. GOD'S WORD® Translation When supper was over, he did the same with the cup. He said, "This cup that is poured out for you is the new promise made with my blood." Good News Translation In the same way, he gave them the cup after the supper, saying, "This cup is God's new covenant sealed with my blood, which is poured out for you. International Standard Version He did the same with the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant sealed by my blood, which is being poured out for you. Majority Standard Bible In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is poured out for you. NET Bible And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood. New Heart English Bible Likewise, he took the cup after they had eaten, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you. Webster's Bible Translation Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. Weymouth New Testament He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf. World English Bible Likewise, he took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you. Literal Translations Literal Standard VersionIn like manner, also, the cup after the dining, saying, “This cup [is] the New Covenant in My blood, that is being poured forth for you. Berean Literal Bible and the cup likewise, after having supped, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is being poured out for you. Young's Literal Translation In like manner, also, the cup after the supping, saying, 'This cup is the new covenant in my blood, that for you is being poured forth. Smith's Literal Translation Likewise also the cup after supping, saying, This the cup, the new covenant in my blood, poured out for you: Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn like manner the chalice also, after he had supped, saying: This is the chalice, the new testament in my blood, which shall be shed for you. Catholic Public Domain Version Similarly also, he took the chalice, after he had eaten the meal, saying: “This chalice is the new covenant in my blood, which will be shed for you. New American Bible And likewise the cup after they had eaten, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which will be shed for you. New Revised Standard Version And he did the same with the cup after supper, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd likewise also the cup, after they had eaten the supper, he said, This is the cup of the new covenant in my blood, which is shed for you. Aramaic Bible in Plain English And thus also concerning the cup after they had dined, he said, “This cup is the new covenant in my blood, which shall be shed in your stead. NT Translations Anderson New TestamentIn like manner also, the cup, after he had supped, saying: This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you. Godbey New Testament Likewise also the cup after supper, saying, Haweis New Testament And the cup in like manner, after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. Mace New Testament and after supper he likewise gave the cup, saying, this cup is the new testament sealed by my blood, which is shed for you. Weymouth New Testament He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf. Worrell New Testament And the cup, in like manner, after supper, saying Worsley New Testament as also the cup after supper, saying, Additional Translations ... Audio Bible Context The Last Supper…19And He took the bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My body, given for you; do this in remembrance of Me.” 20 In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is poured out for you. 21Look! The hand of My betrayer is with Mine on the table.… Cross References Matthew 26:28 This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins. Mark 14:24 He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many. 1 Corinthians 11:25 In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.” Hebrews 9:15 Therefore Christ is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance, now that He has died to redeem them from the transgressions committed under the first covenant. Jeremiah 31:31-34 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ... Exodus 24:8 So Moses took the blood, splattered it on the people, and said, “This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words.” 2 Corinthians 3:6 And He has qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life. Hebrews 8:6-13 Now, however, Jesus has received a much more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises. / For if that first covenant had been without fault, no place would have been sought for a second. / But God found fault with the people and said: “Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. ... Isaiah 53:12 Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. Zechariah 9:11 As for you, because of the blood of My covenant, I will release your prisoners from the waterless pit. Romans 5:9 Therefore, since we have now been justified by His blood, how much more shall we be saved from wrath through Him! Ephesians 1:7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace Colossians 1:20 and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. Hebrews 10:29 How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace? Revelation 1:5 and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood, Treasury of Scripture Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. This. Exodus 24:8 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words. Zechariah 9:11 As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water. 1 Corinthians 10:16-21 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? … Jump to Previous Behalf Blood Covenant Cup Eaten Forth Likewise Manner Meal New Poured Ratified Shed Supper Supping Testament WayJump to Next Behalf Blood Covenant Cup Eaten Forth Likewise Manner Meal New Poured Ratified Shed Supper Supping Testament WayLuke 22 1. The leaders conspire against Jesus.3. Satan prepares Judas to betray him. 7. The apostles prepare the Passover. 19. Jesus institutes his holy supper; 21. covertly foretells of the traitor; 24. rebukes the rest of his apostles from ambition; 31. assures Peter his faith should not fail; 34. and yet he should deny him thrice. 39. He prays in the mount, and sweats blood; 47. is betrayed with a kiss; 50. he heals Malchus' ear; 54. he is thrice denied by Peter; 63. shamefully abused; 66. and confesses himself to be the Son of God. In the same way, after supper This phrase sets the scene for the institution of the Lord's Supper, a pivotal moment in Christian tradition. The Greek word for "supper" (δειπνέω, deipneō) refers to the main meal of the day, often a time of fellowship and sharing. Historically, this was the Passover meal, a significant Jewish tradition commemorating the Israelites' deliverance from Egypt. Jesus, by instituting the Lord's Supper after this meal, signifies a new covenant and deliverance through His sacrifice. He took the cup saying, 'This cup is the new covenant in My blood which is poured out for you Greek In the same way,ὡσαύτως (hōsautōs) Adverb Strong's 5615: In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way. after μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. supper δειπνῆσαι (deipnēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1172: To dine, sup, eat. From deipnon; to dine, i.e. Take the principle meal. [He took] the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cup, ποτήριον (potērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. saying, λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “This Τοῦτο (Touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. cup [is] ποτήριον (potērion) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. new καινὴ (kainē) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new covenant διαθήκη (diathēkē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1242: From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. blood, αἵματί (haimati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. which τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. is poured out ἐκχυννόμενον (ekchynnomenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular Strong's 1632: Or ekchuno ek-khoo'-no from ek and cheo; to pour forth; figuratively, to bestow. for ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. you. ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Luke 22:20 NIVLuke 22:20 NLT Luke 22:20 ESV Luke 22:20 NASB Luke 22:20 KJV Luke 22:20 BibleApps.com Luke 22:20 Biblia Paralela Luke 22:20 Chinese Bible Luke 22:20 French Bible Luke 22:20 Catholic Bible NT Gospels: Luke 22:20 Likewise he took the cup after supper (Luke Lu Lk) |