Lexicon moomad: Pillar, support, standing place Original Word: מֱעֱמָד Strong's Exhaustive Concordance standing From amad; literally, a foothold -- standing. see HEBREW amad NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom amad Definition a standing ground, foothold NASB Translation foothold (1). Brown-Driver-Briggs מָעֳמָ֑ד noun [masculine] standing-ground, foot-hold Psalm 69:3 (in figurative). עִמָּדִי see עִם below below עמם. עמה (√ of following; compare Assyrian emû, be united, associated; emûtu, family, family connection; Late Hebrew עָמִית = Biblical Hebrew (rare)). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root עָמַד (amad), which means "to stand" or "to remain."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G5287 (ὑπόστασις, hypostasis), which similarly conveys the idea of a foundation or underlying reality. In the New Testament, ὑπόστασις is used to describe confidence, assurance, or the substance of things hoped for, as seen in Hebrews 11:1: "Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see" (BSB). This Greek term aligns with the Hebrew concept of a foothold, emphasizing the importance of a firm and stable foundation in one's faith and convictions. Usage: The term מֱעֱמָד is used in the context of a physical or metaphorical place of standing, indicating stability or a firm position. Context: • The Hebrew word מֱעֱמָד (me'emad) is a noun that conveys the idea of a foothold or a standing place. It is derived from the root עָמַד (amad), which is commonly used in the Hebrew Bible to describe standing, remaining, or enduring. This root is often associated with physical standing, but it can also imply a more abstract sense of maintaining one's position or status. Forms and Transliterations מָעֳמָ֑ד מעמד mā‘omāḏ mā·‘o·māḏ mooMadLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 69:2 HEB: מְ֭צוּלָה וְאֵ֣ין מָעֳמָ֑ד בָּ֥אתִי בְמַעֲמַקֵּי־ NAS: and there is no foothold; I have come KJV: mire, where [there is] no standing: I am come INT: deep and there foothold have come deep 1 Occurrence |