4871. mashah
Lexicon
mashah: To draw, pull out

Original Word: מָשָׁה
Part of Speech: Verb
Transliteration: mashah
Pronunciation: maw-shaw'
Phonetic Spelling: (maw-shaw')
Definition: To draw, pull out
Meaning: to pull out

Strong's Exhaustive Concordance
draw out

A primitive root; to pull out (literally or figuratively) -- draw(out).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to draw
NASB Translation
drew (3).

Brown-Driver-Briggs
[מָשָׁה] verb draw (Arabic cleanse uterus of camel, Aramaic clean, stroke, the face, etc.; מְשָׁא (Talmud) wash the hands; Zinjirli משׂי[י] perhaps wash oneself, DHMSendsch. 60); —

Qal Perfect suffix מִןהַֿמַּיִם מְשִׁיתִהוּ Exodus 2:10 out of the water I drew him (used to explain משֶׁה, but see this below)

Hiph`il Imperfect suffix =

Qal, figurative יַמְשֵׁנִי מִמַיִם רַבִּים 2 Samuel 22:17 = Psalm 18:7 (subject ׳י).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G337 (ἀνασύρω, anasuro): To draw up, pull up
G1670 (ἐξάγω, exago): To lead out, bring out
G4355 (προσάγω, prosago): To bring to, lead to

These Greek terms share a thematic connection with מָשָׁה (mashah) in their connotations of drawing out or leading out, often in contexts of guidance or deliverance.

Usage: The verb מָשָׁה (mashah) is used in the context of drawing out or pulling out, often with a connotation of rescue or deliverance.

Context: The Hebrew verb מָשָׁה (mashah) appears in the Old Testament with the primary meaning of "to pull out" or "to draw out." This term is notably used in Exodus 2:10, where it describes the action of Pharaoh's daughter drawing Moses out of the water, which is the etymological basis for his name. The act of drawing out in this context signifies a form of deliverance, as Moses was saved from the waters of the Nile. The usage of מָשָׁה (mashah) is relatively rare in the Hebrew Bible, emphasizing its specific application to situations of extraction or rescue. The term underscores themes of salvation and divine intervention, as seen in the narrative of Moses, who would later become a deliverer for the Israelites.

Forms and Transliterations
יַֽ֝מְשֵׁ֗נִי יַֽמְשֵׁ֖נִי ימשני מְשִׁיתִֽהוּ׃ משיתהו׃ mə·šî·ṯi·hū meshiTihu məšîṯihū yam·šê·nî yamšênî yamSheni
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 2:10
HEB: מִן־ הַמַּ֖יִם מְשִׁיתִֽהוּ׃
NAS: Because I drew him out of the water.
KJV: and she said, Because I drew him out of the water.
INT: out of the water drew

2 Samuel 22:17
HEB: מִמָּר֖וֹם יִקָּחֵ֑נִי יַֽמְשֵׁ֖נִי מִמַּ֥יִם רַבִּֽים׃
NAS: He took me; He drew me out of many
KJV: he took me; he drew me out of many
INT: high took drew waters of many

Psalm 18:16
HEB: מִ֭מָּרוֹם יִקָּחֵ֑נִי יַֽ֝מְשֵׁ֗נִי מִמַּ֥יִם רַבִּֽים׃
NAS: He took me; He drew me out of many
KJV: he took me, he drew me out of many
INT: high took drew waters of many

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4871
3 Occurrences


mə·šî·ṯi·hū — 1 Occ.
yam·šê·nî — 2 Occ.















4870
Top of Page
Top of Page