5029. nebi
Lexicon
nebi: Prophet

Original Word: נְבִיא
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: nbiy'
Pronunciation: neh-bee
Phonetic Spelling: (neb-ee')
Definition: Prophet
Meaning: a prophet

Strong's Exhaustive Concordance
prophet

(Aramaic) corresponding to nabiy'; a prophet -- prophet.

see HEBREW nabiy'

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to nabi
Definition
a prophet
NASB Translation
prophesied (1), prophet (2), prophets (2).

Brown-Driver-Briggs
[נְבִיא] noun masculine prophet (Hebraism? also ᵑ7 Syriac; see Biblical Hebrew); — emphatic נְבִיאָה Kt, נְבִיָּא Ezra 5:1; Ezra 6:14; plural emphatic נְבִיאַיָּא Ezra 5:1,2.

Topical Lexicon
Word Origin: Corresponds to the Hebrew נָבִיא (nāḇîʾ), meaning "prophet."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek term for a prophet is προφήτης (G4396 • prophētēs), which is used extensively in the New Testament to describe those who speak forth by divine inspiration. Additionally, the Greek name Βαριησοῦς (G921 • Barjesus) is associated with a false prophet in Acts 13:6, illustrating the continued presence and recognition of prophetic figures, both true and false, in the early Christian context.

Usage: The term נְבִיא is used in the Aramaic portions of the Old Testament, specifically in the books of Daniel and Ezra, to denote a prophet or one who proclaims a divine message.

Context: The Aramaic term נְבִיא (neḇîʾ) is used in the context of the exilic and post-exilic periods, reflecting the linguistic environment of the Jewish people during their time in Babylon and subsequent return to Judah. This term appears in the Aramaic sections of the Old Testament, notably in the book of Daniel, which contains narratives and visions that emphasize the role of prophets as intermediaries between God and His people. In Daniel, the term is used to describe figures who receive divine revelations and communicate God's messages to kings and nations. The role of the prophet, as indicated by this term, is to convey God's will, often involving foretelling future events or providing guidance and correction to the people of God.

In the book of Ezra, the term is used to refer to the prophets who encouraged the rebuilding of the temple in Jerusalem, highlighting the prophetic role in inspiring and directing the community in accordance with divine purposes. The use of נְבִיא in these contexts underscores the continuity of the prophetic office from the Hebrew to the Aramaic-speaking Jewish community, maintaining the essential function of the prophet as a spokesperson for God.

Forms and Transliterations
נְבִיַּיָּ֥א נְבִיָּ֔א נביא נבייא nə·ḇî·yā nə·ḇî·yay·yā nəḇîyā nəḇîyayyā neviYa neviyaiYa
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezra 5:2
HEB: [נְבִיאַיָּא כ] (נְבִיַּיָּ֥א ק) דִֽי־
NAS: is in Jerusalem; and the prophets of God
KJV: and with them [were] the prophets of God
INT: Jerusalem them prophet which of God

Ezra 6:14
HEB: [נְבִיאָה כ] (נְבִיָּ֔א ק) וּזְכַרְיָ֖ה
NAS: of Haggai the prophet and Zechariah
KJV: of Haggai the prophet and Zechariah
INT: the prophesying of Haggai prophet and Zechariah the son

2 Occurrences

Strong's Hebrew 5029
2 Occurrences


nə·ḇî·yā — 1 Occ.
nə·ḇî·yay·yā — 1 Occ.















5028
Top of Page
Top of Page