Lexicon umlal: Withered, feeble, weak, languishing Original Word: אֻמְלַל Strong's Exhaustive Concordance weak From 'amal; sick -- weak. see HEBREW 'amal NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom amal Definition feeble NASB Translation pining away (1). Brown-Driver-Briggs [אֲמֵלָל] adjective feeble (Mishna id.; on formation compare Ew§ 157 b Sta§ 232); הַיְּהוּדִים הָאֲמֵלָלִים Nehemiah 3:34. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G772 (ἀσθενής • asthenēs), which also means weak or sick. This Greek term is used in the New Testament to describe physical weakness or illness, as well as moral or spiritual frailty. It reflects a similar concept of human vulnerability and the need for strength beyond oneself. Usage: The term אֻמְלַל is used in the Hebrew Bible to describe a state of weakness, languishing, or being sick. It conveys a sense of physical or emotional frailty and is often used metaphorically to describe a state of despair or decline. Context: The Hebrew word אֻמְלַל (umlal) appears in the context of describing a condition of weakness or sickness. It is a verb that is used to express the idea of withering or fading away, often in a metaphorical sense. This term is found in poetic and prophetic literature, where it is used to depict the frailty of human life or the decline of a nation or individual under divine judgment or natural circumstances. Forms and Transliterations אֻמְלַ֤ל אֻמְלַ֥ל אֻמְלַ֫ל אֻמְלָֽל׃ אמלל אמלל׃ ’um·lal ’um·lāl ’umlal ’umlāl umLalLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 6:2 HEB: יְהוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי NAS: to me, O LORD, for I [am] pining away; Heal KJV: upon me, O LORD; for I [am] weak: O LORD, INT: God for I pining I Heal Joel 1:10 Nahum 1:4 Nahum 1:4 4 Occurrences |