536. umlal
Lexical Summary
umlal: Withered, feeble, weak, languishing

Original Word: אֻמְלַל
Part of Speech: Adjective
Transliteration: umlal
Pronunciation: oom-lahl'
Phonetic Spelling: (oom-lal')
KJV: weak
NASB: pining away
Word Origin: [from H535 (אָמַל - fails)]

1. sick

Strong's Exhaustive Concordance
weak

From 'amal; sick -- weak.

see HEBREW 'amal

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from amal
Definition
feeble
NASB Translation
pining away (1).

Brown-Driver-Briggs
[אֲמֵלָל] adjective feeble (Mishna id.; on formation compare Ew§ 157 b Sta§ 232); הַיְּהוּדִים הָאֲמֵלָלִים Nehemiah 3:34.

Topical Lexicon
Semantic Vision of Withering

The verb אֻמְלַל paints the picture of life ebbing away, whether in an individual soul or in the land itself. It evokes plants scorched by a relentless sun, bones aching under sickness, and a once-fruitful earth now brittle and bare. Scripture employs this image to confront human frailty and to underscore dependence on the covenant-keeping God who alone restores vitality.

Occurrences and Context

Psalm 6:2 places the word on David’s lips in personal lament: “Be gracious to me, O LORD, for I am languishing; heal me, O LORD, for my bones are in agony.” Physical weakness parallels spiritual desperation; the psalmist’s fading strength drives him to seek divine mercy.

Joel 1:10 transfers the language from person to landscape: “The field is ruined, the land mourns; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails.” The prophet announces a locust-induced devastation that foreshadows the Day of the LORD. When the produce of field and vine withers, the nation recognizes that sin has cut it off from the life-giving presence of God.

Nahum 1:4 repeats the verb twice: “He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon withers.” Here the image underscores the LORD’s absolute sovereignty. Fertile regions famed for cedars and pasture are powerless before His rebuke. What Assyria’s armies cannot touch, God withers at a word.

Theological Themes

Dependence. Human vigor and agricultural prosperity wither alike apart from divine favor. The verb reminds hearers that “man does not live on bread alone” (Deuteronomy 8:3).

Judgment and Mercy. Withering is never depicted as random misfortune; it is a moral signpost. Yet each setting also hints at restoration: David is healed, Joel calls the priests to intercede, and Nahum promises Judah that the oppressor will be cut off while the faithful are delivered.

Reversal. The same Lord who withers also revives. Isaiah echoes the thought: “The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever” (Isaiah 40:8). The final authority of His word guarantees renewal for those who trust it.

Historical Resonance

• David’s petition (Psalm 6) likely arose during national crisis or personal illness, illustrating how royal leadership begins with humble reliance on God.
• Joel’s oracle followed an actual locust plague, using tangible crop failure to call Judah to fasting.
• Nahum’s prophecy against Nineveh emerged when Assyria dominated the region; the imagery of Bashan and Carmel withering assured Judah that even seemingly invincible powers submit to Yahweh.

Ministry Application

Pastoral Counsel. Believers facing burnout, illness, or economic loss can voice Psalm 6 without shame, knowing Scripture legitimizes such weakness while directing eyes to God’s grace.

Prophetic Warning. Church leaders may draw from Joel and Nahum to remind congregations that moral decay eventually bears visible fruit. Social and environmental crises may function as calls to repentance.

Intercession. Just as priests wept between porch and altar (Joel 2:17), modern intercessors stand between a languishing world and the living God, pleading for outpourings of mercy.

Christological Reflection

On the cross the Messiah “poured out His soul unto death” (Isaiah 53:12), entering the ultimate withering so that those united to Him might flourish eternally. His resurrection certifies the promised reversal: “I came that they may have life, and have it in abundance” (John 10:10).

New Testament Echoes

While the Greek Scriptures use different vocabulary, the theme resurfaces whenever spiritual barrenness is contrasted with the Spirit’s life. “Apart from Me you can do nothing” (John 15:5) encapsulates the same truth encoded in אֻמְלַל: severed from the Vine, branches inevitably wither.

Worship and Prayer

Seasonal prayers for rain, liturgies of repentance, and hymns celebrating spiritual renewal all find vivid language in this verb. By admitting “we are languishing,” worshipers learn to rest in the steadfast love that never withers.

Summary

אֻמְלַל confronts the reader with a sobering yet hopeful reality: every form of human and ecological flourishing depends entirely on the Lord. Its four appearances trace a line from personal weakness to national calamity to cosmic authority, yet always invite a return to the God who can make deserts bloom and faint hearts sing.

Forms and Transliterations
אֻמְלַ֤ל אֻמְלַ֥ל אֻמְלַ֫ל אֻמְלָֽל׃ אמלל אמלל׃ ’um·lal ’um·lāl ’umlal ’umlāl umLal
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 6:2
HEB: יְהוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי
NAS: to me, O LORD, for I [am] pining away; Heal
KJV: upon me, O LORD; for I [am] weak: O LORD,
INT: God for I pining I Heal

Joel 1:10
HEB: הוֹבִ֥ישׁ תִּיר֖וֹשׁ אֻמְלַ֥ל יִצְהָֽר׃
INT: dries the new weak Fresh

Nahum 1:4
HEB: הַנְּהָר֖וֹת הֶֽחֱרִ֑יב אֻמְלַ֤ל בָּשָׁן֙ וְכַרְמֶ֔ל
INT: the rivers dries weak Bashan and Carmel

Nahum 1:4
HEB: וּפֶ֥רַח לְבָנ֖וֹן אֻמְלָֽל׃
INT: the blossoms of Lebanon weak

4 Occurrences

Strong's Hebrew 536
4 Occurrences


’um·lal — 4 Occ.

535
Top of Page
Top of Page