Lexicon puwrah: Winepress Original Word: פוּרָה Strong's Exhaustive Concordance winepress From puwr; a wine-press (as crushing the grapes) -- winepress. see HEBREW puwr Brown-Driver-Briggs מּוּרָה noun feminine wine-press; — דָּרַכְתִּי ׳פ Isaiah 63:3 (see דָּרַךְ 3; distinguished from יֶקֶב, and perhaps part of it, Haggai 2:16 (reading ׳מִמּ, so Sm Now; usually measure of juice from one filling of the ׳פ, see Ke). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb פּוּר (pur), which means "to crush" or "to press."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G3025 (ληνός, lenos): A Greek term for a wine-press, used in the New Testament to describe the place where grapes are pressed. Usage: The term פוּרָה (purah) is used in the context of wine production, specifically referring to the wine-press where grapes are crushed to produce wine. It is a noun that appears in the Hebrew Bible to describe the physical location or device used in the winemaking process. Context: פוּרָה (purah) is a term that appears in the Hebrew Bible to denote a wine-press, an essential component in ancient viticulture. The wine-press was typically a large, flat surface where grapes were trodden underfoot, and the juice was collected in vats. This process was crucial for the production of wine, a staple in ancient Near Eastern culture and economy. Forms and Transliterations פּוּרָ֔ה פּוּרָ֣ה ׀ פורה pū·rāh puRah pūrāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 63:3 HEB: פּוּרָ֣ה ׀ דָּרַ֣כְתִּי לְבַדִּ֗י NAS: I have trodden the wine trough alone, KJV: I have trodden the winepress alone; and of the people INT: the wine have trodden alone Haggai 2:16 2 Occurrences |