Verse (Click for Chapter) New International Version The threshing floors will be filled with grain; the vats will overflow with new wine and oil. New Living Translation The threshing floors will again be piled high with grain, and the presses will overflow with new wine and olive oil. English Standard Version “The threshing floors shall be full of grain; the vats shall overflow with wine and oil. Berean Standard Bible The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil. King James Bible And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil. New King James Version The threshing floors shall be full of wheat, And the vats shall overflow with new wine and oil. New American Standard Bible The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil. NASB 1995 The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil. NASB 1977 And the threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil. Legacy Standard Bible The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil. Amplified Bible And the threshing floors shall be full of grain, And the vats shall overflow with new wine and oil. Christian Standard Bible The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and fresh oil. Holman Christian Standard Bible The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and olive oil. American Standard Version And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil. Contemporary English Version Grain will cover your threshing places; jars will overflow with wine and olive oil. English Revised Version And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil. GOD'S WORD® Translation The threshing floors will be filled with grain. The vats will overflow with new wine and olive oil. Good News Translation The threshing places will be full of grain; the pits beside the presses will overflow with wine and olive oil. International Standard Version The threshing floors will be smothered in grain, and the vats will overflow with wine and oil. Majority Standard Bible The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil. NET Bible The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil. New Heart English Bible The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil. Webster's Bible Translation And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil. World English Bible The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the floors have been full [with] pure grain, "" And the presses have overflown [with] new wine and oil. Young's Literal Translation And full have been the floors with pure corn, And overflown have the presses with new wine and oil. Smith's Literal Translation And the threshing-floors were filled with grain, and the wine-vats overflowed with new wine and new oil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the floors shall be filled with wheat, and the presses shall overflow with wine and oil. Catholic Public Domain Version And the threshing floors will be filled with grain, and the presses will overflow with wine and oil. New American Bible The threshing floors will be full of grain, the vats spilling over with new wine and oil. New Revised Standard Version The threshing floors shall be full of grain, the vats shall overflow with wine and oil. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the threshing floors shall be full of grain, and the winepresses shall overflow with wine and oil. Peshitta Holy Bible Translated And the granaries will be filled with grain, and wine and oil will overflow the winepresses OT Translations JPS Tanakh 1917And the floors shall be full of corn, And the vats shall overflow with wine and oil. Brenton Septuagint Translation And the floors shall be filled with corn, and the presses shall overflow with wine and oil. Additional Translations ... Audio Bible Context Restoration Promised…23Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. 24The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil. 25I will repay you for the years eaten by locusts—the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust—My great army that I sent against you.… Cross References Deuteronomy 28:8 The LORD will decree a blessing on your barns and on everything to which you put your hand; the LORD your God will bless you in the land He is giving you. Proverbs 3:9-10 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your crops; / then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine. Leviticus 26:10 You will still be eating the old supply of grain when you need to clear it out to make room for the new. Amos 9:13-14 “Behold, the days are coming,” declares the LORD, “when the plowman will overtake the reaper and the treader of grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, with which all the hills will flow. / I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. Psalm 65:9-13 You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth. / You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth. / You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty. ... Malachi 3:10 Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure. Isaiah 30:23 Then He will send rain for the seed that you have sown in the ground, and the food that comes from your land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures. Jeremiah 31:12 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD—the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish. Ezekiel 36:29-30 I will save you from all your uncleanness. I will summon the grain and make it plentiful, and I will not bring famine upon you. / I will also make the fruit of the trees and the crops of the field plentiful, so that you will no longer bear reproach among the nations on account of famine. Haggai 2:19 Is there still seed in the barn? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet yielded fruit. But from this day on, I will bless you.” John 10:10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness. 2 Corinthians 9:8-10 And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work. / As it is written: “He has scattered abroad His gifts to the poor; His righteousness endures forever.” / Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness. Philippians 4:19 And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus. Matthew 6:33 But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you. Luke 6:38 Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.” Treasury of Scripture And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil. Joel 3:13,18 Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great… Leviticus 26:10 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new. Proverbs 3:9,10 Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase: … Jump to Previous Corn Filled Floors Full Grain New Oil Overflow Overflowing Overflown Presses Pure Threshing Vats Wheat WineJump to Next Corn Filled Floors Full Grain New Oil Overflow Overflowing Overflown Presses Pure Threshing Vats Wheat WineJoel 2 1. He shows unto Zion the terribleness of God's judgment.12. He exhorts to repentance; 15. prescribes a fast; 18. promises a blessing thereon. 21. He comforts Zion with present, 28. and future blessings. The threshing floors In ancient Israel, threshing floors were open spaces where harvested grain was separated from the chaff. This imagery is deeply rooted in the agricultural practices of the time, symbolizing abundance and provision. The Hebrew word for "threshing floor" is "goren," which signifies a place of gathering and productivity. Spiritually, it represents a place where God’s blessings are made manifest, a return to prosperity after a period of desolation. will be full of grain and the vats will overflow with new wine and oil (1) The word בּר, from בּרר, to separate, denotes the pure grain separated from the husk or chaff and straw. (2) שׁוּק is" to run," and in Hiph.," to cause to run" as of fluids, then overflow; and Pilel in Psalm 65:10, shoqeq, "to cause to overflow." (3) יקב, equivalent to נקב, is a vessel bored or hewn out, then the vat into which the wine trodden out in the wine-press, or the oil trodden out in the oil-press, flows; while גח is the press in which wine or oil, especially the former, is trodden out. I will restore to you the years. This denotes either . . . Hebrew The threshing floorsהַגֳּרָנ֖וֹת (hag·go·rā·nō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 1637: A threshing-floor, open area will be full of וּמָלְא֥וּ (ū·mā·lə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4390: To fill, be full of grain, בָּ֑ר (bār) Noun - masculine singular Strong's 1250: Grain, the open country and the vats הַיְקָבִ֖ים (hay·qā·ḇîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3342: A trough, a wine-vat will overflow וְהֵשִׁ֥יקוּ (wə·hê·šî·qū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7783: To run after, over, overflow with new wine תִּיר֥וֹשׁ (tî·rō·wōš) Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine and oil. וְיִצְהָֽר׃ (wə·yiṣ·hār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3323: Oil, anointing Links Joel 2:24 NIVJoel 2:24 NLT Joel 2:24 ESV Joel 2:24 NASB Joel 2:24 KJV Joel 2:24 BibleApps.com Joel 2:24 Biblia Paralela Joel 2:24 Chinese Bible Joel 2:24 French Bible Joel 2:24 Catholic Bible OT Prophets: Joel 2:24 The threshing floors will be full (Jl Joe.) |