6632. tsab
Lexicon
tsab: Lizard

Original Word: צָב
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: tsab
Pronunciation: tsahb
Phonetic Spelling: (tsawb)
Definition: Lizard
Meaning: a palanquin, canopy, a species of lizard

Strong's Exhaustive Concordance
covered, litter, tortoise

From an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast) -- covered, litter, tortoise.

Brown-Driver-Briggs
I. צָב noun [masculine] litter; — absolute ׳צ, in עֶגְלֹת צָב Numbers 7:3, probably litter-wagons, i.e. wagons covered, like palanquin; plural צַבִּים Isaiah 66:20 litters (on Vrss compare DiNu).

II. צבב (√ of following; compare Arabic cleave to ground; Late Hebrew צָב = Biblical Hebrew, Syriac in Lexicons; Arabic is a large lizard, see especially Seetzen:Reisen iii. 436 f f.).

II. צָב noun [masculine] lizard, as unclean, Leviticus 11:29.

Topical Lexicon
Word Origin: From an unused root meaning to establish or set up.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct Greek equivalents for the Hebrew word "tsav" in the Strong's Greek Concordance. However, related concepts of unclean animals and luxurious items can be found in various Greek terms used in the Septuagint and New Testament writings.

Usage: The word "tsav" appears in the context of a palanquin or canopy in the Song of Solomon, and as a species of lizard in Levitical texts.

Context: Palanquin/Canopy: In the Song of Solomon 3:9, the term "tsav" is used to describe a palanquin, a type of portable enclosed carriage or litter, often used for carrying royalty or nobility. The passage highlights the grandeur and craftsmanship of Solomon's palanquin, emphasizing its luxurious and ornate nature. The Berean Standard Bible translates this as: "King Solomon has made for himself a carriage from the wood of Lebanon."

Species of Lizard: In Leviticus 11:29-30, "tsav" is listed among the unclean animals, specifically referring to a type of lizard. The text provides dietary laws and classifications of clean and unclean animals for the Israelites. The Berean Standard Bible includes this in the list of creatures that are detestable and should not be eaten: "Of the creatures that move along the ground, these are unclean for you: the weasel, the rat, any kind of great lizard, the gecko, the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon."

Forms and Transliterations
וְהַצָּ֥ב וּבַצַּבִּ֨ים ובצבים והצב צָב֙ צב ṣāḇ tzav ū·ḇaṣ·ṣab·bîm ūḇaṣṣabbîm uvatztzabBim vehatzTzav wə·haṣ·ṣāḇ wəhaṣṣāḇ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Leviticus 11:29
HEB: הַחֹ֥לֶד וְהָעַכְבָּ֖ר וְהַצָּ֥ב לְמִינֵֽהוּ׃
NAS: and the mouse, and the great lizard in its kinds,
KJV: and the mouse, and the tortoise after his kind,
INT: the mole and the mouse and the great kinds

Numbers 7:3
HEB: שֵׁשׁ־ עֶגְלֹ֥ת צָב֙ וּשְׁנֵ֣י עָשָׂ֣ר
NAS: the LORD, six covered carts and twelve
KJV: six covered wagons,
INT: six carts covered for two and twelve

Isaiah 66:20
HEB: בַּסּוּסִ֡ים וּ֠בָרֶכֶב וּבַצַּבִּ֨ים וּבַפְּרָדִ֜ים וּבַכִּרְכָּר֗וֹת
NAS: in chariots, in litters, on mules
KJV: and in chariots, and in litters, and upon mules,
INT: horses chariots litters mules camels

3 Occurrences

Strong's Hebrew 6632
3 Occurrences


ṣāḇ — 1 Occ.
ū·ḇaṣ·ṣab·bîm — 1 Occ.
wə·haṣ·ṣāḇ — 1 Occ.















6631
Top of Page
Top of Page