Strong's Lexicon rachtsah: To wash, bathe Original Word: רַחְצָה Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3068 (louō): To bathe, wash - G3538 (niptō): To wash (part of the body) Usage: The Hebrew verb "rachtsah" primarily means to wash or bathe, often referring to the washing of the body or parts of the body. It is used in various contexts, including ritual purification, personal hygiene, and preparation for worship or service. The act of washing is both a physical and symbolic act, representing cleanliness, purification, and readiness. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, washing was an important practice for both physical cleanliness and ritual purity. The Law of Moses included specific instructions for washing in various contexts, such as the washing of hands and feet by priests before entering the Tabernacle (Exodus 30:19-21) and the washing required for those who were ceremonially unclean (Leviticus 14:8-9). Washing was also a common practice in daily life for personal hygiene and hospitality, such as washing the feet of guests (Genesis 18:4). NAS Exhaustive Concordance Word Originfem. of rachats Definition a washing NASB Translation washing (2). Brown-Driver-Briggs רַחְצָה noun feminine id., literal; — ׳עָלוּ מִןהָֿר, of sheep, Songs 4:2; Songs 6:6 (in simile). Strong's Exhaustive Concordance washing Feminine of rachats; a bathing place -- washing. see HEBREW rachats Forms and Transliterations הָרַחְצָ֑ה הרחצה hā·raḥ·ṣāh harachTzah hāraḥṣāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Songs 4:2 HEB: שֶׁעָל֖וּ מִן־ הָרַחְצָ֑ה שֶׁכֻּלָּם֙ מַתְאִימ֔וֹת NAS: have come up from [their] washing, All KJV: which came up from the washing; whereof every one bear twins, INT: have come up from washing All bear Songs 6:6 2 Occurrences |