7367. rachtsah
Lexicon
rachtsah: To wash, bathe

Original Word: רַחְצָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: rachtsah
Pronunciation: rakh-tsah
Phonetic Spelling: (rakh-tsaw')
Definition: To wash, bathe
Meaning: a bathing place

Strong's Exhaustive Concordance
washing

Feminine of rachats; a bathing place -- washing.

see HEBREW rachats

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. of rachats
Definition
a washing
NASB Translation
washing (2).

Brown-Driver-Briggs
רַחְצָה noun feminine id., literal; — ׳עָלוּ מִןהָֿר, of sheep, Songs 4:2; Songs 6:6 (in simile).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root רָחַץ (rachats), meaning "to wash" or "to bathe."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G3067 (λουτρόν, loutron), which also refers to a bathing place or a bath. This term is used in the New Testament to describe the concept of washing, both in a literal and metaphorical sense, such as in Ephesians 5:26, where it refers to the "washing of water with the word."

In summary, רַחְצָה (rachtsah) signifies a place designated for washing, reflecting the cultural and religious practices of cleanliness and purification in ancient Israel. The concept is paralleled in the Greek term λουτρόν (loutron), underscoring the continuity of these practices into the New Testament era.

Usage: The term רַחְצָה is used in the context of a place for washing, often associated with ritual purification or personal hygiene in ancient Hebrew culture.

Context: רַחְצָה (rachtsah) is a noun that refers to a bathing place, a site where washing or bathing occurs. In ancient Israelite society, bathing was not only a matter of personal cleanliness but also held religious significance, often associated with purification rituals. The concept of washing is deeply embedded in the cultural and religious practices of the Israelites, as seen in various biblical texts. Bathing places could be natural bodies of water, such as rivers or springs, or constructed facilities designed for this purpose. The act of washing was sometimes a prerequisite for participation in religious ceremonies, symbolizing spiritual cleansing and preparation.

The term רַחְצָה is not frequently used in the Hebrew Bible, but its root, רָחַץ, appears in several contexts, emphasizing the importance of cleanliness and purification. For example, in Leviticus, the priests are instructed to wash themselves before performing their duties, highlighting the connection between physical and spiritual purity.

Forms and Transliterations
הָרַחְצָ֑ה הרחצה hā·raḥ·ṣāh harachTzah hāraḥṣāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Songs 4:2
HEB: שֶׁעָל֖וּ מִן־ הָרַחְצָ֑ה שֶׁכֻּלָּם֙ מַתְאִימ֔וֹת
NAS: have come up from [their] washing, All
KJV: which came up from the washing; whereof every one bear twins,
INT: have come up from washing All bear

Songs 6:6
HEB: שֶׁעָל֖וּ מִן־ הָרַחְצָ֑ה שֶׁכֻּלָּם֙ מַתְאִימ֔וֹת
NAS: have come up from [their] washing, All
KJV: which go up from the washing, whereof every one beareth twins,
INT: have come up from washing All bear

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7367
2 Occurrences


hā·raḥ·ṣāh — 2 Occ.















7366
Top of Page
Top of Page