7840. shecharchoreth
Lexical Summary
shecharchoreth: Blackness, dark complexion

Original Word: שְׁחַרְחֹרֶת
Part of Speech: Adjective
Transliteration: shcharchoreth
Pronunciation: shekh-ar-kho'-reth
Phonetic Spelling: (shekh-ar-kho'-reth)
KJV: black
NASB: swarthy
Word Origin: [from H7835 (שָׁחַר - turns black)]

1. swarthy

Strong's Exhaustive Concordance
black

From shachar; swarthy -- black.

see HEBREW shachar

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from shachar
Definition
blackish
NASB Translation
swarthy (1).

Brown-Driver-Briggs
[שְׁחַרְחֹר Ges§ 84 b n]

adjective blackish (GannJAS 1883, Fev.-Mars. 156. no. 41, compare Israel proper name שׁחרחר on seal = 'le brun'); — feminine שְׁחַרְחֹ֫רֶת Songs 1:6.

Topical Lexicon
Canonical Occurrence

The word שְׁחַרְחֹרֶת appears a single time in Scripture, in Song of Solomon 1:6. In the voice of the Shulammite, the Bride confesses, “Do not stare because I am darkened, for the sun has gazed upon me” (Berean Standard Bible). Her complexion bears witness to long hours of outdoor labor, yet the surrounding context (Song of Solomon 1:5, “I am dark, yet lovely”) anchors her dignity and desirability in the eyes of her Beloved.

Cultural and Historical Background

In the agrarian societies of the Ancient Near East, a sun-darkened appearance was almost always associated with fieldwork and lower social standing. Those of wealth or royal birth typically lived and worked under shade and therefore retained lighter skin tones. By openly acknowledging her sun-scorched hue, the Shulammite situates herself among those who toil “in the heat of the day” (compare Genesis 31:40). The mention that her brothers “made me keeper of the vineyards” (Song of Solomon 1:6) confirms this socioeconomic picture. Yet, rather than a mark of shame, the description becomes a poetic device through which the Song elevates humble labor and proclaims that true beauty transcends conventional status symbols.

Symbolic and Theological Themes

1. Acceptance and Covenant Love. The Bride’s frank disclosure of her weathered appearance is met, not with rejection, but with the affectionate pursuit of her Bridegroom. In a larger canonical arc this anticipates the unconditional love of Christ for His covenant people—loved not because they are flawless but because they are His (Ephesians 5:25–27).
2. Labor and Stewardship. “They made me keeper of the vineyards, but my own vineyard I have neglected” (Song of Solomon 1:6). Her busyness for others has cost her personal flourishing, mirroring the perennial tension between ministry activity and personal devotion (Mark 6:31).
3. Reversal of Values. What society depreciates, the Beloved esteems. The text echoes passages such as 1 Samuel 16:7 (“Man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart”) and foreshadows New Testament teaching that God chooses “the lowly and despised” (1 Corinthians 1:28).

Practical Ministry Insights

• Identity Formation. Pastoral counseling can draw upon שְׁחַרְחֹרֶת to help believers differentiate between worldly labels and their standing in Christ. The Bride moves from self-consciousness (“Do not stare”) to mutual delight, modeling the journey from insecurity to gospel-rooted confidence.
• Affirmation of Vocation. The verse validates manual labor and the working classes. Elders and teachers may deploy this text to affirm congregants whose callings keep them “in the sun,” underscoring that dignity arises from divine image, not desk or title.
• Self-Care in Service. “My own vineyard I have neglected” warns leaders against spiritual depletion. The metaphor invites rhythms of rest and personal cultivation so that outward service grows from inward health (Psalm 23:3).
• Diversity Within the Body. The passage offers biblical footing for celebrating ethnic and cultural variety. Whether “darkened” by sun or ethnicity, believers share equal beauty before the Lord, fulfilling the vision of Revelation 7:9.

Related Biblical Motifs

• The Vineyard. Israel is repeatedly pictured as the LORD’s vineyard (Isaiah 5:1–7). The Shulammite as vineyard-keeper resonates with the Church’s mandate to tend God’s planting (John 15:1–8).
• Sun Imagery. While the sun here darkens, elsewhere it symbolizes healing (“the sun of righteousness will rise with healing in its wings,” Malachi 4:2). The ambivalence reminds readers that created blessings can bless or blister depending on context.
• Tent and Curtain Metaphors. The comparison “like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon” (Song of Solomon 1:5) pairs rough nomadic cloth with royal drapery: coarse fabric, yet lavish usage. The juxtaposition reinforces the theme that apparent ruggedness can veil splendor.

Concluding Reflections

שְׁחַרְחֹרֶת, though a single-use term, threads together rich biblical convictions: humility exalted, labor honored, and love unfazed by outward condition. For believers today, the Shulammite’s testimony calls forth grateful acceptance of God’s gaze, diligent stewardship of life’s vineyards, and the joyful embrace of all who bear the marks of earnest service under the sun.

Forms and Transliterations
שְׁחַרְחֹ֔רֶת שחרחרת šə·ḥar·ḥō·reṯ šəḥarḥōreṯ shecharChoret
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Songs 1:6
HEB: תִּרְא֙וּנִי֙ שֶׁאֲנִ֣י שְׁחַרְחֹ֔רֶת שֶׁשֱּׁזָפַ֖תְנִי הַשָּׁ֑מֶשׁ
NAS: Do not stare at me because I am swarthy, For the sun
KJV: Look not upon me, because I [am] black, because the sun
INT: stare I swarthy has burned the sun

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7840
1 Occurrence


šə·ḥar·ḥō·reṯ — 1 Occ.

7839
Top of Page
Top of Page