Lexicon shallit: Ruler, governor, having authority, powerful Original Word: שַׁלִּיט Strong's Exhaustive Concordance captain, be lawful, ruler (Aramaic) corresponding to shalliyt; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier -- captain, be lawful, rule(- r). see HEBREW shalliyt NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to shallit Definition having mastery, ruling NASB Translation allowed (1), authority (1), commander (1), governing (1), ruler (5), rules (1). Brown-Driver-Briggs שַׁלִּיט adjective having mastery, ruling; — absolute ׳שׁ Ezra 7:24 +, emphatic אָ֯ Daniel 2:15; masculine plural שְׁלִיטִין Ezra 4:20, מִן- Daniel 4:23; — 1 having, exercising, mastery: a. of God, followed by ב, Daniel 4:14; Daniel 4:22; Daniel 4:29; Daniel 5:21; absolute, of heavens Daniel 4:23 b. of kings Ezra 4:20 (ב). 2 as noun = ruler Daniel 2:10, captain Daniel 2:15. 3 having authority to do a thing (Infinitive), hence impersonal = it is authorized, Ezra 7:24 (so often in Syriac; compare S-CA 11 + אנת שליט למבנה). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Aramaic root שׁלט (shalat), which means "to rule" or "to have power."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 1413: δυνάστης (dunastēs) • meaning a ruler or potentate. Usage: The word "shalit" appears in the Aramaic portions of the Old Testament, particularly in the books of Daniel and Ezra. It is used to describe individuals who hold positions of authority or power. Context: The Aramaic term שַׁלִּיט (shalit) is primarily found in the context of the exilic and post-exilic periods of Israel's history, where Aramaic was commonly spoken. In the book of Daniel, "shalit" is used to describe the authority and power of rulers and officials within the Babylonian and Persian empires. For example, in Daniel 2:10, the Chaldeans refer to the king as having the ultimate authority, using the term "shalit" to emphasize his power. Similarly, in Daniel 5:29, Daniel is clothed in purple and proclaimed the third highest ruler in the kingdom, highlighting his elevated status and authority. The term underscores the hierarchical structures and the delegation of power within these empires. In Ezra, the term is used to describe officials who have been granted permission or authority to carry out specific tasks or decrees. The use of "shalit" in these contexts reflects the political and social dynamics of the time, where authority was centralized and often absolute. Forms and Transliterations וְשַׁ֨לִּיטִ֔ין וְשַׁלִּ֔יט ושליט ושליטין שַׁלִּ֖יט שַׁלִּ֛יט שַׁלִּ֞יט שַׁלִּ֤יט שַׁלִּ֨יט שַׁלִּטִ֖ן שַׁלִּיטָ֣א שלטן שליט שליטא šal·lî·ṭā šal·li·ṭin šal·lîṭ šallîṭ šallîṭā šalliṭin shalLit shalliTa shalliTin veshalLit veShalliTin wə·šal·lî·ṭîn wə·šal·lîṭ wəšallîṭ wəšallîṭînLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:20 HEB: עַל־ יְר֣וּשְׁלֶ֔ם וְשַׁ֨לִּיטִ֔ין בְּכֹ֖ל עֲבַ֣ר NAS: Jerusalem, governing all KJV: Jerusalem, which have ruled over all INT: over Jerusalem governing all beyond Ezra 7:24 Daniel 2:10 Daniel 2:15 Daniel 4:17 Daniel 4:25 Daniel 4:26 Daniel 4:32 Daniel 5:21 Daniel 5:29 10 Occurrences |