Lexicon telag: Snow Original Word: תְּלַג Strong's Exhaustive Concordance snow (Aramaic) corresponding to sheleg; snow -- snow. see HEBREW sheleg NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to sheleg Definition snow NASB Translation snow (1). Topical Lexicon Word Origin: Aramaic, corresponding to the Hebrew word שֶׁלֶג (sheleg)Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry for snow is Strong's G5510, χιών (chion). This Greek term is used in the New Testament, notably in Revelation 1:14, where it describes the appearance of Christ: "The hair of His head was white like wool, as white as snow, and His eyes were like a blazing fire." (BSB) This parallel usage in both the Old and New Testaments underscores the consistent symbolic representation of snow as a sign of divine purity and holiness across the biblical canon. Usage: The term תְּלַג is used in the Aramaic portions of the Old Testament to denote snow. It appears in the context of describing natural phenomena and is used metaphorically to convey purity and cleansing. Context: The Aramaic word תְּלַג (telag) is found in the Old Testament in the book of Daniel, specifically in Daniel 7:9. In this passage, the imagery of snow is used to describe the purity and majesty of the Ancient of Days. The verse reads: "As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze." (BSB) Forms and Transliterations כִּתְלַ֣ג כתלג kiṯ·laḡ kitLag kiṯlaḡLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 7:9 HEB: יְתִ֑ב לְבוּשֵׁ֣הּ ׀ כִּתְלַ֣ג חִוָּ֗ר וּשְׂעַ֤ר NAS: [was] like white snow And the hair KJV: [was] white as snow, and the hair INT: took his vesture snow white and the hair 1 Occurrence |