Daniel 5:22
607 [e]   22
wə·’ant   22
וְאַנְתָּה   22
And you   22
Conj‑w ¦ Pro‑2ms   22
1247 [e]
bə·rêh
בְּרֵהּ֙
his son
N‑msc ¦ 3ms
1113 [e]
bê·lə·šaṣ·ṣar,
בֵּלְשַׁאצַּ֔ר
O Belshazzar
N‑proper‑ms
3809 [e]

לָ֥א
not
Adv‑NegPrt
8214 [e]
haš·pê·lət
הַשְׁפֵּ֖לְתְּ
have you humbled
V‑Hifil‑Perf‑2ms
3825 [e]
liḇ·ḇāḵ;
לִבְבָ֑ךְ
your heart
N‑msc ¦ 2ms
3606 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6903 [e]
qo·ḇêl
קֳבֵ֕ל
even
Prep
1768 [e]

דִּ֥י
though
Pro‑r
3606 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1836 [e]
də·nāh
דְּנָ֖ה
of this
Pro‑ms
3046 [e]
yə·ḏa‘·tā.
יְדַֽעְתָּ׃
you knew
V‑Qal‑Perf‑2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this.

Young's Literal Translation
{A9989.htm" title="{A9989">‘And{A607.htm" title="{A607"> thou{A9927.htm" title="{A9927">, his{A1247.htm" title="{A1247"> son{A1113.htm" title="{A1113">, Belshazzar{A3809.htm" title="{A3809">, hast not{A8214.htm" title="{A8214"> humbled{A9923.htm" title="{A9923"> thy{A3825.htm" title="{A3825"> heart{A9985,A9987,A6903,A1768.htm" title="{A9985">, though{A3606.htm" title="{A3606"> all{A1836.htm" title="{A1836"> this{A3046.htm" title="{A3046"> thou hast known;

Holman Christian Standard Bible
But you his successor, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this.

New American Standard Bible
"Yet you, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this,

King James Bible
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
Links
Daniel 5:22Daniel 5:22 NIVDaniel 5:22 NLTDaniel 5:22 ESVDaniel 5:22 NASBDaniel 5:22 KJVDaniel 5:22 Biblia ParalelaDaniel 5:22 Chinese BibleDaniel 5:22 French BibleDaniel 5:22 German Bible

Bible Hub
Daniel 5:21
Top of Page
Top of Page