1768. di
Lexical Summary
di: that, which, who, because, for, when

Original Word: דִּי
Part of Speech: particle of relation; mark of Genitive; conjunction; mark of the Genitive; conjunction; particle
Transliteration: diy
Pronunciation: dee
Phonetic Spelling: (dee)
KJV: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose
NASB: which, who, whom, so, whose, whomever, when
Word Origin: [(Aramaic) apparently for H166 (אָהַל - has brightness)8]

1. (relative conjunction) that
2. (especially, with a preposition) used in adverbial phrases
3. (also) as preposition of

Strong's Exhaustive Concordance
as, but, forasmuch, now, of, seeing, than, that,

(Aramaic) apparently for da'; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.

see HEBREW da'

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) a prim. particle
Definition
who, which, that, because
NASB Translation
after* (1), against (1), because (1), because* (5), before* (1), even (1), forasmuch* (1), inasmuch* (9), since (2), so (6), soon (1), soon* (1), surely* (1), than* (1), until* (11), what (1), what* (1), whatever* (2), when (3), where (1), where* (1), wherever* (1), which (46), who (34), whom (12), whom* (1), whomever (4), whomever* (3), whose (6).

Brown-Driver-Briggs
דִּי particle of relation, who, which, that, used also as

mark of Genitive and

conjunction that, because (Aramaic of Nineveh, Babylonian, Zinjirli, Nerab, Cilicia, Têma, Egypt, ןי (Lzb267. 446 RES361 S-CPap. A 2 +); Nabataean, Palmyrene די; ᵑ7 דְּ (except in compounds, as דִּילִי mine, דִּילֵיהּ his); Samaritan ; Syriac ; Ethiopic za: of same origin as Arabic possessor of [compare below Biblical Hebrew זֶה]. Properly a demonstrative that [compare זֶה; in Ethiopic ze is 'this', za 'which']; but this being referred by usage to something preceding becomes equivalent to the relative who, which, used, however, more widely than Hebrew אֲשֶׁר); — 1 as rel. who, which (construed like אֲשֶׁר): a. Jeremiah 10:11; Daniel 2:11 דִּי מְדָֽרְהוֺן whose dwelling, Daniel 2:24 דִּי מַנִּי מַלְבָּא whom the king had appointed, Daniel 2:26 ׳דִּי שְׁמֵהּ בּ whose name was B., Daniel 4:5; Daniel 5:12,23, etc.; = that which Daniel 2:23; = him that Ezra 7:25; Ezra 6:15; Daniel 7:17 דִּת אִנוּן אַרְבַּע which are four (see אִנּוּן). Following pronoun of 2 person (compare אֲשֶׁר 3), Daniel 2:37 thou, O king ..., דִּי ֗֗֗ יְהַב לָח to whom... hath given, Daniel 4:19; Daniel 4:6 as to whom I know, etc. (compare אֲשֶׁר 4d end). Sq. תַּמָּה = where Ezra 6:1, so דִּי alone Ezra 6:3; Daniel 2:38; of time, בְּעִדָּנָא דִּי at the time when, etc., Daniel 3:5,15. With the predicate an infinitive with לְ, Daniel 6:9 כְּתָבָא דִּי לָא לְהַשְׁנָיָה which is not to be changed, Ezra 6:8; a place- or other determination, Daniel 3:20 valiant men בְחֵילֵהּ that were in his army, Daniel 5:2 הֵיכְלָא דִּי בִירוּשְׁלֵב, Daniel 7:20; Ezra 4:24; Ezra 5:6; Ezra 6:2,6; compare Daniel 2:25; Daniel 5:13; Daniel 7:7; Ezra 7:23. דִּי לָא = without, Ezra 6:9; Ezra 7:22 (so דְּלָא ᵑ7 Genesis 15:2; Exodus 21:11); compare Daniel 2:34,45. b. מָן דִּי, מָה דִּי (compare in late Hebrew ׳מַהשֶּֿׁ, מַה 1e b) whoever, whatever, so Daniel 3:6,11 יִמֵּל ָ(מןדִּֿילָֿא whoever does not fall down, Daniel 4:14 לְמָן דִּי יִצְבֵּא to whomsoever he willeth, Daniel 4:22; Daniel 4:29; Daniel 5:21; מָה דִי whatever (or simply what), Daniel 2:28 מָה דִּי לֶהֱוֵא what will be, Daniel 2:29; Daniel 2:29; Daniel 2:45; Ezra 6:8; Ezra 7:18. — compare K§ 103. 2 as

mark of the Genitive, Daniel 2:15 שׁליטא די מלכא properly the captain, that of the king = the king's captain (a Genuine Aramaic idiom: so ᵑ7 דְּ, Syriac constantly), Daniel 2:19; Daniel 2:25; Daniel 2:49 #NAME? Ezra 4:15; Ezra 5:2, etc., or in the absolute state (undetermined), Daniel 5:5; Daniel 7:4,9,10 נְהַר דִּי נוּר; or it may have a pleonastic suffix, Daniel 2:20 שְׁמֵהּ דִּי אֱלָהָא literally his name, that of God = God's name, Daniel 2:44; Daniel 3:8,25,26; Daniel 4:23, etc. (so also ᵑ7 Syriac). To circumscribe an adjective, especially in specification of the material: Daniel 2:38 thou art רֵאשָׁה דִּי דַהֲבָא the head of gold, Daniel 2:39; Daniel 3:1; Daniel 5:7,16; Ezra 5:14; Ezra 6:4 +; as predicate Daniel 2:32 רֵאשֵׁהּ דִּידְֿהַב טָב his head (was) of fine gold, Daniel 2:33; Daniel 7:19; with a pronoun Daniel 2:20 wisdom and might דִּילֵֿהּ הִיא are his; compare Daniel 6:27 וּמַלְכוּתֵהּ דִּילָֿא תִתְחַבַּל his kingdom (is one) which shall not be destroyed, Daniel 7:14. — See further K§ 81. 3 as

conjunction (compare אֲשֶׁר 8):

a. that (quod), after verbs of knowing, Daniel 2:8,9, seeing Daniel 2:45; Daniel 3:27, hearing Daniel 5:14, etc.; introducing the subject of a sentence, יְדִיעַ ֗֗֗ דִּי ֗֗֗ Daniel 3:18; Ezra 4:13; Daniel 2:47 מִןקְֿשֹׁט דִּי ֗֗֗ True is it that . . . (compare אָמְנָם כִּי Job 12:2).

b. = in that, inasmuch as, whereas: Daniel 2:41 and whereas (דִּי) thou sawest, etc. . . . it shall be adivided kingdom, Daniel 2:43; Daniel 4:20; Daniel 4:23; as a connecting link$ = seeing that, because, for (compare אֲשֶׁר 8c) Daniel 2:9,20b; Daniel 2:23b; Daniel 2:47b; Daniel 4:15; Daniel 6:24b.

c. that (ut), after verbs of asking Daniel 2:16, commanding Daniel 3:10,29, expressing a purpose Daniel 4:3; Daniel 5:15; Ezra 4:15; Ezra 6:10 +; דִּי לָא that not (ne) Daniel 2:18; Daniel 3:28; Daniel 6:18 (on דִּי לְמָה lest Ezra 7:23, see מה).

d. prefixed to direct narr. (like כִּי 1b, and sometimes אֲשֶׁר 8a γ, and ὅτι recitativum), Daniel 2:25 and said thus unto him דִּיהַֿשְׁכַּחַת (that) I have found, etc., Daniel 5:7; Daniel 6:6; Daniel 6:14.

4 with prepositions and other prefixes:

a. כְּ דִי (like Hebrew כַּאֲשֶׁר; so Egyptian Aramaic כזי, Palmyrene, Nabataean כדי, Lzb293 SACG1 62, 63 Cooke369b RES:361; ᵑ7 כַּד, Syriac ); a according as, Daniel 2:43; b. so soon as, when, Daniel 3:7; Daniel 5:20; Daniel 6:11; Daniel 6:15.

b. מִןדִּֿי: a. because that, Daniel 3:22; Ezra 5:12 (compare מֵאֲשֶׁר Isaiah 43:4); b. from (the time) that, after (ex quo), Daniel 4:23; Ezra 4:23.

c. עַד דִּי until, Daniel 2:9,34; Daniel 4:30; Daniel 7:22; = ere that Daniel 6:25.

d. עַל דִּי Daniel 3:19 is not a conjunction, but means above that which ...

e. for עַל דִּבְרַת דִּי and כָּלקֳֿבֵל דִּי see [ דִּבְרָה] and קֳבֵל.

כְּ particle like, as, about (Biblical Hebrew כְּ, q. v.); — like, as Daniel 2:40 תַּקִּיפָא כְּפַרְוְלָא, Daniel 4:5; Daniel 4:32; Daniel 5:1 +; according to Daniel 4:32 וּכְּ מִצְבְּיֵהּ עָכֵד and according to his will he doeth, Ezra 6:9,18 +; about (as Biblical Hebrew 1a: compare Zinjirli Lzb444 [ן] כשלשן מלכ), Daniel 4:16 כְּשָׁעָה חֲדָה, Daniel 6:1; with infinitive (Biblical Hebrew 3b), Daniel 6:21 וּכְ מִקְרְנֵהּ לִגֻבָּא and as he drew near, etc. Cpds.: — כְּ דִי and כִּדְנָה, see דִּי and דָּאנה; כַּחֲדָה; together, see חַד (sub אחד).

Topical Lexicon
Linguistic Function and Semantic Range

דִּי operates in Biblical Aramaic as the indispensable connective that links clauses, specifies relationships, marks possessive or causal ideas, and, when required, stands in for the definite article. Its versatility lets the sacred authors shape nuanced statements about God’s sovereignty, covenant faithfulness, and historical detail without losing clarity in the court-language of the ancient Near East.

Distribution in the Canon

Approximate occurrences: 346.
Daniel 2:4 b–7:28 – the bulk of instances, underpinning narratives, visions, prayers, and royal edicts.
Ezra 4:8–6:18; 7:12–26 – scattered through correspondence between Persian officials and Jerusalem, the temple-restoration decree, and Artaxerxes’ letter.
Jeremiah 10:11 – the lone Aramaic verse in the book, a polemic against idolatry spoken to a polytheistic world.

This concentration in the exilic and post-exilic literature highlights God’s self-revelation in the international tongue of the time, ensuring His word reached both Jews and Gentiles under imperial rule.

Historical Context of the Aramaic Portions

Aramaic functioned as the diplomatic lingua franca from the Assyrian period through the Persian era. By weaving דִּי into court records and kingly decrees, Scripture authenticates its own historicity: it mirrors real administrative practice. Daniel confidently cites edicts (“The command that the wise men be executed” – Daniel 2:13) and dreams before pagan monarchs using the very legal and diplomatic phraseology they understood. Ezra records temple-funding legislation with the same precision, showing the Lord directing global politics so that “the house of God may be rebuilt” (Ezra 6:3).

Key Theological Motifs Illustrated through דִּי

1. Divine Sovereignty over Empires

Daniel 2:28 – “But there is a God in heaven who reveals mysteries…” The clause built on דִּי roots the revelation squarely in God’s initiative, not Daniel’s wisdom.
2. Exclusive Monotheism

Jeremiah 10:11 – “The gods who did not make the heavens or the earth will perish…” The relative construction sets a sharp contrast between the living Creator and impotent idols.
3. Covenant Preservation in Exile

Ezra 7:23 – “Whatever the God of heaven has required, let it be done diligently for the house of the God of heaven.” By embedding covenant language in imperial correspondence, the text showcases Yahweh’s faithful provision even through foreign authority.
4. Eschatological Hope

Daniel 7:13 – “I saw One like a Son of Man coming with the clouds of heaven…” The prophetic vision unfolds in Aramaic so that nations hear of the coming universal kingdom.

Christological and Prophetic Implications

The Aramaic sections that feature דִּי contain some of the clearest Old Testament foreshadowings of Messiah’s kingdom (Daniel 2:44; 7:13-14). The relative clauses knit historical events to future promises, highlighting continuity between present exile and coming redemption. Jesus’ self-designation “Son of Man” (Matthew 26:64) deliberately draws on the very Aramaic vision where דִּי facilitates the description of His everlasting dominion.

Sample Passages

Daniel 3:28 – “Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent His angel and delivered His servants who trusted in Him.”
Ezra 5:17 – “Now if it pleases the king, let a search be made in the royal archives in Babylon to determine whether a decree was issued by King Cyrus…”

In each, דִּי introduces the defining information—who God has delivered, what decree is sought—providing the narrative hinge.

Ministry and Discipleship Significance

1. Cross-Cultural Witness: Just as Daniel and Ezra spoke God’s truth in the empire’s language, believers today carry Scripture’s unchanging message into every linguistic context.
2. Confidence in Scripture’s Reliability: The authentic Aramaic legal style, signaled repeatedly by דִּי, affirms the historical trustworthiness of the biblical record.
3. Hope amid Opposition: Exilic saints heard heavenly promises phrased in the very tongue used to enforce their captivity; likewise, God still speaks hope within hostile cultures.

Connections to New Testament Revelation

The narrative and legal frameworks shaped by דִּי anticipate the New Testament’s proclamation that “the kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ” (Revelation 11:15). The linguistic bridge from Aramaic to Greek underscores Scripture’s unified testimony: one God orchestrating redemptive history, one Messiah reigning, one gospel proclaimed to all nations.

Conclusion

דִּי may be a small Aramaic particle, yet through it the Spirit breathed out decisive clauses that declare God’s sovereignty, accomplish His purposes in exile, and point forward to the universal reign of Christ. Its pervasive presence binds together decrees, visions, and testimonies, reminding readers that every word of Scripture—down to connective particles—is ordained to convey the eternal counsel of God.

Forms and Transliterations
דִ֥י דִּ֖י דִּ֗י דִּ֚י דִּ֛י דִּ֞י דִּ֠י דִּ֡י דִּ֣י דִּ֣י ׀ דִּ֤י דִּ֥י דִּ֧י דִּ֨י דִּֽי־ דִּי֩ דִּי־ דִֽי־ דִי֩ דִי־ דֵּ֥י דֶּהָיֵ֖א דהיא די די־ וְדִ֛י וְדִ֣י וְדִ֧י וְדִֽי־ וְדִי֙ וּכְדִי֙ ודי ודי־ וכדי כְּדִ֣י כְּדִ֧י כְּדִ֨י כְדִ֣י כדי cheDi dê de·hā·yê dehaYe dehāyê dei di dî ḏî dî- ḏî- kə·ḏî ḵə·ḏî keDi kəḏî ḵəḏî ū·ḵə·ḏî ucheDi ūḵəḏî veDi wə·ḏî wə·ḏî- wəḏî wəḏî-
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezra 4:9
HEB: [דִּהוּא כ] (דֶּהָיֵ֖א ק) עֵלְמָיֵֽא׃
INT: the Babylonians the men forasmuch is the Elamites

Ezra 4:10
HEB: וּשְׁאָ֣ר אֻמַּיָּ֗א דִּ֤י הַגְלִי֙ אָסְנַפַּר֙
NAS: of the nations which the great
KJV: of the nations whom the great
INT: and the rest of the nations which deported Osnappar

Ezra 4:10
HEB: הִמּ֔וֹ בְּקִרְיָ֖ה דִּ֣י שָׁמְרָ֑יִן וּשְׁאָ֥ר
INT: them the city which of Samaria the rest

Ezra 4:11
HEB: פַּרְשֶׁ֣גֶן אִגַּרְתָּ֔א דִּ֚י שְׁלַ֣חוּ עֲל֔וֹהִי
NAS: of the letter which they sent
KJV: of the letter that they sent
INT: is the copy of the letter which sent him

Ezra 4:12
HEB: לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֔א דִּ֣י יְהוּדָיֵ֗א דִּ֤י
NAS: that the Jews who came
KJV: that the Jews which came up
INT: be it to the king who the Jews who

Ezra 4:12
HEB: דִּ֣י יְהוּדָיֵ֗א דִּ֤י סְלִ֙קוּ֙ מִן־
INT: who the Jews who came from

Ezra 4:13
HEB: לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֔א דִּ֠י הֵ֣ן קִרְיְתָ֥א
INT: become to the king that if city

Ezra 4:14
HEB: כָּל־ קֳבֵל֙ דִּֽי־ מְלַ֤ח הֵֽיכְלָא֙
KJV: because we have maintenance
INT: all according to have maintenance of the palace

Ezra 4:15
HEB: דִּ֡י יְבַקַּר֩ בִּֽסְפַר־
NAS: so that a search may be made
INT: so A search books

Ezra 4:15
HEB: בִּֽסְפַר־ דָּכְרָ֨נַיָּ֜א דִּ֣י אֲבָהָתָ֗ךְ וּ֠תְהַשְׁכַּח
INT: books the record so of your fathers will discover

Ezra 4:15
HEB: דָּכְרָנַיָּא֮ וְתִנְדַּע֒ דִּי֩ קִרְיְתָ֨א דָ֜ךְ
INT: the record and learn so city this

Ezra 4:16
HEB: אֲנַ֙חְנָה֙ לְמַלְכָּ֔א דִּ֠י הֵ֣ן קִרְיְתָ֥א
INT: We the king that if city

Ezra 4:17
HEB: וּשְׁאָר֙ כְּנָוָ֣תְה֔וֹן דִּ֥י יָתְבִ֖ין בְּשָֽׁמְרָ֑יִן
NAS: of their colleagues who live
INT: the rest of their colleagues who live Samaria

Ezra 4:18
HEB: נִשְׁתְּוָנָ֕א דִּ֥י שְׁלַחְתּ֖וּן עֲלֶ֑ינָא
NAS: the document which you sent
INT: the document which sent us

Ezra 4:19
HEB: וּבַקַּ֣רוּ וְהַשְׁכַּ֔חוּ דִּ֚י קִרְיְתָ֣א דָ֔ךְ
INT: search has been discovered that city this

Ezra 4:23
HEB: אֱדַ֗יִן מִן־ דִּ֞י פַּרְשֶׁ֤גֶן נִשְׁתְּוָנָא֙
INT: Then according forasmuch as the copy document

Ezra 4:23
HEB: פַּרְשֶׁ֤גֶן נִשְׁתְּוָנָא֙ דִּ֚י [אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא כ]
INT: as the copy document forasmuch Artaxerxes of King

Ezra 4:24
HEB: בֵּית־ אֱלָהָ֔א דִּ֖י בִּירוּשְׁלֶ֑ם וַהֲוָת֙
INT: the house of God in Jerusalem and it was

Ezra 5:1
HEB: עַל־ יְה֣וּדָיֵ֔א דִּ֥י בִיה֖וּד וּבִירוּשְׁלֶ֑ם
NAS: to the Jews who were in Judah
INT: was over to the Jews who Judah and Jerusalem

Ezra 5:2
HEB: בֵּ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירֽוּשְׁלֶ֑ם וְעִמְּה֛וֹן
NAS: of God which is in Jerusalem;
INT: the house of God which Jerusalem them

Ezra 5:2
HEB: (נְבִיַּיָּ֥א ק) דִֽי־ אֱלָהָ֖א מְסָעֲדִ֥ין
INT: them prophet which of God supporting

Ezra 5:4
HEB: שְׁמָהָ֣ת גֻּבְרַיָּ֔א דִּֽי־ דְנָ֥ה בִנְיָנָ֖א
NAS: of the men were who were reconstructing
INT: the names of the men were who this building

Ezra 5:6
HEB: פַּרְשֶׁ֣גֶן אִ֠גַּרְתָּא דִּֽי־ שְׁלַ֞ח תַּתְּנַ֣י ׀
NAS: of the letter which Tattenai,
INT: the copy of the letter which sent Tattenai

Ezra 5:6
HEB: וּכְנָ֣וָתֵ֔הּ אֲפַ֨רְסְכָיֵ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה
NAS: the officials, who were beyond
INT: and his colleagues the officials who were beyond the River

Ezra 5:8
HEB: לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֗א דִּֽי־ אֲזַ֜לְנָא לִיה֤וּד
INT: become to the king forasmuch have gone of Judah

346 Occurrences

Strong's Hebrew 1768
346 Occurrences


ḵə·ḏî — 1 Occ.
de·hā·yê — 1 Occ.
dê — 1 Occ.
dî — 329 Occ.
kə·ḏî — 3 Occ.
ū·ḵə·ḏî — 1 Occ.
wə·ḏî — 10 Occ.

1767
Top of Page
Top of Page