Bible
>
Interlinear
> Deuteronomy 21:20
◄
Deuteronomy 21:20
►
Deuteronomy 21 - Click for Chapter
559
[e]
20
wə·’ā·mə·rū
20
וְאָמְר֞וּ
20
and they shall say
20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
20
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2205
[e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adj‑mpc
5892
[e]
‘î·rōw,
עִיר֗וֹ
of his city
N‑fsc ¦ 3ms
1121
[e]
bə·nê·nū
בְּנֵ֤נוּ
Our son
N‑msc ¦ 1cp
2088
[e]
zeh
זֶה֙
this
Pro‑ms
5637
[e]
sō·w·rêr
סוֹרֵ֣ר
is stubborn
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4784
[e]
ū·mō·reh,
וּמֹרֶ֔ה
and rebellious
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369
[e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
not
Adv ¦ 3ms
8085
[e]
šō·mê·a‘
שֹׁמֵ֖עַ
he will listen
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6963
[e]
bə·qō·lê·nū;
בְּקֹלֵ֑נוּ
to our voice
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cp
2151
[e]
zō·w·lêl
זוֹלֵ֖ל
he is a glutton
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5433
[e]
wə·sō·ḇê.
וְסֹבֵֽא׃
and a drunkard
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
and say
to
the elders,
“This
son of ours
is stubborn
and rebellious;
he does not
obey us.
He is a glutton
and a drunkard.”
Young's Literal Translation
and have said
unto
the elders
of his city
, Our son
—this
one—is apostatizing
and rebellious
; he is not
hearkening
to our voice
—a glutton
and drunkard;
Holman Christian Standard Bible
They will say
to
the elders
of his
city
, ‘
This
son
of ours
is stubborn
and
rebellious
;
he
doesn’t
obey
us
.
He’s a glutton
and
a drunkard
.’
New American Standard Bible
"They shall say
to the elders
of his city,
'This
son
of ours is stubborn
and rebellious,
he will not obey
us, he is a glutton
and a drunkard.'
King James Bible
And they shall say
unto the elders
of his city,
This our son
[is] stubborn
and rebellious,
he will not obey
our voice;
[he is] a glutton,
and a drunkard.
Links
Deuteronomy 21:20
•
Deuteronomy 21:20 NIV
•
Deuteronomy 21:20 NLT
•
Deuteronomy 21:20 ESV
•
Deuteronomy 21:20 NASB
•
Deuteronomy 21:20 KJV
•
Deuteronomy 21:20 Biblia Paralela
•
Deuteronomy 21:20 Chinese Bible
•
Deuteronomy 21:20 French Bible
•
Deuteronomy 21:20 German Bible
Bible Hub