Lexicon caba': To dip, to dye, to color Original Word: סָבָא Strong's Exhaustive Concordance drunkard, fill self, Sabean, winebibber A primitive root; to quaff to satiety, i.e. Become tipsy -- drunkard, fill self, Sabean, (wine-)bibber. Brown-Driver-Briggs [סָבָא] verb imbibe, drink largely (Late Hebrew id.; Aramaic סְבָא id. (rare); compare Assyrian sabû, sesame-wine DlHWB; — Arabic ![]() ![]() Qal Imperfect1plural cohortative נִסְבְּאָה Isaiah 56:12; Participle active סֹבֵא Deuteronomy 21:20; Proverbs 23:21; plural סובאים Ezekiel 23:42 Kt (Qr סָבָאִים, see below); construct סֹבְאֵי Proverbs 23:20; passive סְבוּאִים Nahum 1:10; — imbibe, with accusative שֵׁכָר Isaiah 56:12; participle active = substantive wine-bibber, drunkard Deuteronomy 21:20; Proverbs 23:21 (both + זוֺלֵל); fully, סֹבְאֵי יָיִ֑ן Proverbs 23:20 (+ זֹלֲלֵי בָשָׂר); so also Ezekiel 23:42 Kt (Qr perhaps name of a people, so ᵑ6 AV, see below), which read Sm RV SgfrKau Da; Co thinks dittograph of מוּבָאִים, but perhaps the reverse (ToyHpt omits מוּבָאִים): > Berthol (q. v.) מִסְּבָא; other conjectures see in Sm; וּכְסָבְאָם סְבוּאִים Nahum 1:10 is probably corrupt, passive participle of person dubious, and sense obscure; strike out both as dittograph GunkZAW xiii (1893), 235 Now; omitted in translation We Kau. On Hosea 4:18 see סֹבֶא. [סָבָא] only plural סָבָאִים Ezekiel 23:42 Qr = drunkards, wine-bibbers (?) so Thes and others, but see סְבָאִים. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 3184 • μεθύσκω (methyskō): To intoxicate, make drunk Usage: The verb סָבָא (sāḇāʾ) is used in the context of drinking to the point of satisfaction or intoxication. It conveys the idea of consuming a liquid, typically wine, to the extent of becoming tipsy or drunk. Context: The Hebrew verb סָבָא (sāḇāʾ) appears in the Old Testament to describe the act of drinking to the point of intoxication. This term is often associated with the consumption of wine and is used to depict a state of inebriation or excessive indulgence in drink. The concept of becoming tipsy or drunk is frequently mentioned in the context of warnings against overindulgence and the moral and social consequences of such behavior. Forms and Transliterations בְסֹֽבְאֵי־ בסבאי־ וְנִסְבְּאָ֣ה ונסבאה סְבוּאִ֑ים סָבָאִ֖ים סֹבֵ֣א סבא סבאים סבואים ḇə·sō·ḇə·’ê- ḇəsōḇə’ê- sā·ḇā·’îm sāḇā’îm savaIm sə·ḇū·’îm səḇū’îm sevuIm sō·ḇê sōḇê soVe venisbeAh vesoeei wə·nis·bə·’āh wənisbə’āhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Proverbs 23:20 HEB: אַל־ תְּהִ֥י בְסֹֽבְאֵי־ יָ֑יִן בְּזֹלֲלֵ֖י NAS: Do not be with heavy drinkers of wine, INT: nay not be with heavy of wine gluttonous Proverbs 23:21 Isaiah 56:12 Ezekiel 23:42 Nahum 1:10 5 Occurrences |