Ecclesiastes 1:10
3426 [e]   10
yêš   10
יֵ֥שׁ   10
Is there   10
Adv   10
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֛ר
anything
N‑ms
559 [e]
še·yō·mar
שֶׁיֹּאמַ֥ר
of which one may say
Pro‑r ¦ V‑Qal‑Imperf‑3ms
7200 [e]
rə·’êh-
רְאֵה־
See
V‑Qal‑Imp‑ms
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this [is]
Pro‑ms
2319 [e]
ḥā·ḏāš
חָדָ֣שׁ
new
Adj‑ms
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
It
Pro‑3ms
3528 [e]
kə·ḇār
כְּבָר֙
already
Adv
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
it has been
V‑Qal‑Perf‑3ms
5769 [e]
lə·‘ō·lā·mîm,
לְעֹֽלָמִ֔ים
in the ages
Prep‑l ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֖ה
were
V‑Qal‑Perf‑3ms
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nê·nū.
מִלְּפָנֵֽנוּ׃
from before our faces
Prep‑m, Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 1cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Is there a case where one can say, “Look, this is new”? It has already existed in the ages before us.

Young's Literal Translation
There is a thing{.htm" title="{"> of which [one] saith: ‘See this, it [is] new!’ already it hath been in the ages that were before us!

Holman Christian Standard Bible
Can one say about anything,“ Look, this is new”? It has already existed in the ages before us.

New American Standard Bible
Is there anything of which one might say, "See this, it is new "? Already it has existed for ages Which were before us.

King James Bible
Is there [any] thing whereof it may be said, See, this [is] new? it hath been already of old time, which was before us.
Links
Ecclesiastes 1:10Ecclesiastes 1:10 NIVEcclesiastes 1:10 NLTEcclesiastes 1:10 ESVEcclesiastes 1:10 NASBEcclesiastes 1:10 KJVEcclesiastes 1:10 Biblia ParalelaEcclesiastes 1:10 Chinese BibleEcclesiastes 1:10 French BibleEcclesiastes 1:10 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 1:9
Top of Page
Top of Page